Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium on Mediterranean Policy
New Mediterranean Policy
New Mediterranean policy
Redirected Mediterranean policy
Renewed Mediterranean policy
Revamped Mediterranean policy
Revised Mediterranean policy

Vertaling van "mediterranean policy whereas " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
new Mediterranean policy | redirected Mediterranean policy | renewed Mediterranean policy | revamped Mediterranean policy | revised Mediterranean policy

politique méditerranéenne rénovée | PMR [Abbr.]


new Mediterranean Policy

Politique méditerranéenne rénovée | PMR [Abbr.]


Colloquium on Mediterranean Policy

Colloque Politique méditerranéenne | COPM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. whereas the macro-regional strategies may be seen as a tool of European integration and increased territorial cohesion based on voluntary cooperation among Member States and neighbouring countries in addressing common challenges; whereas the EUSAIR is a new form of regional cooperation which may assist participating candidate and potential candidate countries on their path towards the EU, and an important component of the broader Mediterranean policy of the EU as expressed through the Union for the Mediterranean; whereas the EUS ...[+++]

G. considérant que les stratégies macrorégionales peuvent être considérées comme un instrument d'intégration européenne et de cohésion territoriale accrue fondée sur la coopération volontaire entre États membres et pays voisins confrontés à des défis communs; considérant que la stratégie de l'Union européenne pour la région de l'Adriatique et de la mer Ionienne est une nouvelle forme de coopération régionale susceptible d'aider les pays participants qui sont candidats ou potentiellement candidats sur la voie de leur adhésion à l'Union et constitue une composante importante de la politique méditerranéenne globale de l'Union européenne, ...[+++]


G. whereas the macro-regional strategies may be seen as a tool of European integration and increased territorial cohesion based on voluntary cooperation among Member States and neighbouring countries in addressing common challenges; whereas the EUSAIR is a new form of regional cooperation which may assist participating candidate and potential candidate countries on their path towards the EU, and an important component of the broader Mediterranean policy of the EU as expressed through the Union for the Mediterranean; whereas the EUSA ...[+++]

G. considérant que les stratégies macrorégionales peuvent être considérées comme un instrument d'intégration européenne et de cohésion territoriale accrue fondée sur la coopération volontaire entre États membres et pays voisins confrontés à des défis communs; considérant que la stratégie de l'Union européenne pour la région de l'Adriatique et de la mer Ionienne est une nouvelle forme de coopération régionale susceptible d'aider les pays participants qui sont candidats ou potentiellement candidats sur la voie de leur adhésion à l'Union et constitue une composante importante de la politique méditerranéenne globale de l'Union européenne, f ...[+++]


F. whereas the promotion of respect for democracy, human rights and civil liberties is a fundamental principle and aim of the EU and constitutes common ground for the development of the Euro-Mediterranean area; whereas the Euro-Mediterranean partnership was mainly focused on economic reforms and was unable to bring about the necessary political and institutional reforms; whereas the Union for the Mediterranean, which was supposed to enhance the EU's policy in the region, prov ...[+++]

F. considérant que la promotion du respect de la démocratie, des droits de l'homme et des libertés civiles constitue un principe fondamental et un objectif de l'Union, et représente le terreau commun du développement de l'espace euro-méditerranéen, considérant que le partenariat euro-méditerranéen est principalement axé sur les réformes économiques et n'est pas parvenu à rendre possibles les indispensables réformes politiques et institutionnelles; que l'Union pour la Méditerranée, qui était censée renforcer la politique de l'UE dans la région, s'est avérée incapable de déjouer une méfiance croissante et de satisfaire les besoins fondam ...[+++]


I would again like a definite answer about something I cannot comprehend, namely why you decided against this facility, which, in this year alone, could demonstrate with what commitment we are working on a pro-active Mediterranean policy, whereas – as we learned from our experience with the foundation of the ‘Bank for Eastern Europe’ – a bank or its subsidiary needs a longer period of time even to become operational, and is much more expensive in terms of personnel and budget allocations.

Je ne peux pas comprendre - et je vous redemande une réponse concrète - pourquoi vous n’avez pas opté pour cette solution, alors que cela pourrait montrer, cette année encore, avec quel engagement nous œuvrons pour une politique méditerranéenne active, tandis qu’une banque ou une filiale prend plus de temps - nous en avons fait l’expérience en créant la banque de l’Europe orientale - avant d’être opérationnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would again like a definite answer about something I cannot comprehend, namely why you decided against this facility, which, in this year alone, could demonstrate with what commitment we are working on a pro-active Mediterranean policy, whereas – as we learned from our experience with the foundation of the ‘Bank for Eastern Europe’ – a bank or its subsidiary needs a longer period of time even to become operational, and is much more expensive in terms of personnel and budget allocations.

Je ne peux pas comprendre - et je vous redemande une réponse concrète - pourquoi vous n’avez pas opté pour cette solution, alors que cela pourrait montrer, cette année encore, avec quel engagement nous œuvrons pour une politique méditerranéenne active, tandis qu’une banque ou une filiale prend plus de temps - nous en avons fait l’expérience en créant la banque de l’Europe orientale - avant d’être opérationnelle.


Whereas it is necessary to pursue efforts to ensure that the Mediterranean becomes an area of political stability and security and whereas the Community's Mediterranean policy must play a part in achieving the general objective of respect of human rights and fundamental freedoms and of the promotion of good-neighbourly relations, while respecting international law and the territorial integrity and external frontiers of the Member States and Mediterranean non-member countri ...[+++]

considérant qu'il est nécessaire de poursuivre les efforts visant à faire de la Méditerranée une région de stabilité politique et de sécurité et que la politique méditerranéenne de la Communauté doit contribuer à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'État de droit, ainsi qu'à l'objectif du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de la promotion de relations de bon voisinage, dans le cadre du droit international, du respect de l'intégrité territoriale et des frontières extérieures des États membres et des pays tiers méditerranéens;


Whereas the Cannes European Council meeting on 26 and 27 June 1995 reaffirmed the strategic importance it attached to adding a new dimension to the European Union's relations with its Mediterranean partners by building on the Council report of 12 June 1995 prepared on the basis, in particular, of the Commission communications of 19 October 1994 and 8 March 1995 on strengthening the Mediterranean policy of the European Union;

considérant que le Conseil européen de Cannes des 26 et 27 juin 1995 a réaffirmé l'importance stratégique qu'il attache à ce que les relations entre l'Union européenne et ses partenaires méditerranéens prennent une nouvelle dimension en se fondant sur le rapport du Conseil du 12 juin 1995 élaboré, notamment, sur la base des communications de la Commission concernant le renforcement de la politique méditerranéenne du 19 octobre 1994 et du 8 mars 1995;


Whereas Article 2 (2) of Council Regulation (EEC) No 3760/92 of 20 December 1992 establishing a Community system for fisheries and aquaculture (5), obliges Member States to ensure that non-commercial fisheries activities do not jeopardize the conservation and management of resources covered by the common fisheries policy; whereas this obligation is of particular importance in the Mediterranean owning to the considerable extent of such activities in that sea and whereas it ...[+++]

considérant que l'article 2 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 3760/92 du Conseil, du 20 décembre 1992, instituant un régime communautaire de la pêche et de l'aquaculture (5), oblige les États membres à veiller à ce que les activités de pêche non professionnelles ne mettent pas en péril la conservation et la gestion des ressources couvertes par la politique commune de la pêche; que cette obligation revêt une importance particulière en Méditerranée en vertu de l'envergure de ces activités dans cette mer et qu'il importe d'en limiter les effets négatifs éventuels sur l'état des ressources halieutiques;


Whereas the Community must also seek, in cooperation with all the coastal States concerned, to establish a common policy for the management and exploitation of Mediterranean fish stocks; whereas, furthermore, the management system introduced by this Regulation covers operations relating to the fishing of Mediterranean stocks carried out by vessels flying the flag of a third country in Community ports;

considérant que la Communauté doit aussi rechercher avec tous les pays riverains la mise en place d'une politique commune de gestion et d'exploitation des ressources halieutiques en Méditerranée; que, par ailleurs, le système de gestion visé par le présent règlement couvre les opérations liées à la pêche des ressources halieutiques de la Méditerranée effectuées par des bateaux battant pavillon d'un pays tiers dans un port de la Communauté;


Whereas the provisions of certain Articles, insofar as they concern fisheries operations in the Mediterranean Sea, where the common fisheries policy has not yet been integrally applied, should enter into force on 1 January 1989,

considérant que les dispositions de certains articles, dans la mesure où elles concernent les opérations de pêche dans la Méditerranée, où la politique commune de la pêche n'est pas encore d'application intégrale, entreront en vigueur le 1er janvier 1999,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mediterranean policy whereas' ->

Date index: 2021-11-06
w