Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EBIC
European Business and Innovation Centre
European Observatory for SMEs
Intergroup on Small and Medium-sized Undertakings
MSMEs
Medium-sized business
Medium-sized enterprise
Medium-sized undertaking
SME Intergroup
SMEs
SMU
SMUs
Small and medium-sized businesses
Small and medium-sized enterprises
Small and medium-sized undertakings

Traduction de «medium-sized undertakings which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
small and medium-sized enterprises [ EBIC | European Business and Innovation Centre | European Observatory for SMEs | small and medium-sized businesses | small and medium-sized undertakings | SMEs | SMUs ]

petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]


medium-sized business [ medium-sized enterprise | medium-sized undertaking ]

moyenne entreprise [ entreprise moyenne ]


medium-sized business | medium-sized enterprise | medium-sized undertaking

entreprise moyenne | moyenne entreprise


micro, small and medium-sized enterprises | small and medium-sized enterprises | small and medium-sized undertakings | MSMEs [Abbr.] | SMEs [Abbr.] | SMU [Abbr.]

micro, petites et moyennes entreprises | petites et moyennes entreprises | PME [Abbr.]


Intergroup on Small and Medium-sized Undertakings | SME Intergroup

Intergroupe Petites et moyennes entreprises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Medium-sized undertakings shall be undertakings which are not micro-undertakings or small undertakings and which on their balance sheet dates do not exceed the limits of at least two of the three following criteria:

3. Une moyenne entreprise est une entreprise qui n'est pas une micro-entreprise ou une petite entreprise et qui, à la date de clôture du bilan, ne dépasse pas les limites chiffrées d'au moins deux des trois critères suivants:


Member States should not be obliged to define separate categories for medium-sized and large undertakings in their national legislation if medium-sized undertakings are subject to the same requirements as large undertakings.

Les États membres ne devraient pas être tenus de définir des catégories distinctes pour les moyennes et les grandes entreprises dans leur législation nationale si les moyennes entreprises sont soumises aux mêmes exigences que les grandes entreprises.


What is more, unlike in the air or rail transport sector the crew of a bus or coach generally consists only of the driver, who for obvious safety reasons, cannot provide assistance during the journey. European bus and coach operators, most of which are small- and medium-sized undertakings, simply cannot afford to employ a second driver or an attendant.

De même, contrairement à ce qui se passe dans les transports ferroviaires ou aériens, le personnel de bord d'un autobus/autocar se compose généralement du seul conducteur. Celui-ci ne peut, pour des raisons de simple sécurité, prêter assistance pendant le trajet. Employer un second conducteur ou un personnel accompagnateur n'est pas rentable économiquement pour les compagnies d'autobus ou d'autocars, qui sont pour la plupart des petites ou moyennes entreprises.


The small- and medium-sized undertakings which dominate the European bus and coach transport sector cannot afford to employ a second driver or an attendant.

Employer un second conducteur ou un personnel accompagnateur n'est pas rentable économiquement pour les compagnies d'autobus ou d'autocars, qui sont pour la plupart des petites ou moyennes entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission has drawn up its proposal for a Directive in accordance with Article 137(2) of the Treaty, which provides that Directives in the social domain shall avoid imposing administrative, financial and legal constraints in a way which would hold back the creation and development of small and medium-sized undertakings.

La Commission a élaboré sa proposition de directive conformément à l’article 137, paragraphe 2, du traité, qui prévoit que les directives dans le domaine social doivent éviter d’imposer des contraintes administratives, financières et juridiques telles qu’elles contrarieraient la création et le développement des petites et moyennes entreprises.


6. Recommends that, when a country decides to carry out a privatisation, the Commission should advise that it be done if possible by substantially involving domestic investors and that it should devote particular attention to ‘small’ decentralised solutions which are worked out by developing countries and whose beneficiaries are small and medium-sized undertakings (SMUs) and micro-enterprises, which play an essential part in the economic development of developing countries, create many of the jobs and generate a substantial proportion ...[+++]

6. recommande à la Commission, quand une privatisation est décidée par un État, de recommander qu’elle se fasse si possible en y associant autant que faire se peut les investisseurs locaux, et de vouer une attention particulière aux solutions modestes et décentralisées élaborées dans les pays en développement et dont les bénéficiaires sont les petites et moyennes entreprises (PME) ainsi que les micro-entreprises, qui apportent une contribution essentielle au développement économique de ces pays ainsi qu’à la création d’emplois et à l’accroissement du revenu national, tandis que les solutions "à grande échelle", dont l’objectif est la rep ...[+++]


(14) Temporary agency work should promote the European Union's economic, social and employment objectives by helping to meet undertakings" needs for flexibility and employees" need to reconcile their working and private lives. Temporary agency work should also promote job creation and participation and integration in the labour market both by providing opportunities for training and professional experience and by supporting user undertakings, especially small and medium-sized undertakings, with ...[+++]

(14) le travail intérimaire devrait promouvoir les objectifs économiques, sociaux et en matière d'emploi de l'Union européenne en contribuant à répondre aux besoins de flexibilité des entreprises et aux besoins de concilier la vie privée et professionnelle des salariés; le travail intérimaire devrait également promouvoir la création d'emplois et la participation et l'intégration au marché du travail, et ce tant en fournissant des possibilités de formation et d'expérience professionnelle qu'en soutenant les entreprises utilisatrices, et notamment les petites et moyennes entreprises, en vue d'accroître les possibilités d'emploi permanent, ...[+++]


Temporary agency work should promote the European Union's economic, social and employment objectives by helping to meet undertakings’ needs for flexibility and employees’ need to reconcile their working and private lives. Temporary agency work should also promote job creation, participation and integration in the labour market both by providing opportunities for training and professional experience and by supporting user undertakings, especially small and medium-sized undertakings, with a view ...[+++]

(11) le travail intérimaire devrait promouvoir les objectifs économiques, sociaux et en matière d'emploi de l'Union européenne en contribuant à répondre aux besoins de flexibilité des entreprises et aux besoins de concilier la vie privée et professionnelle des salariés; le travail intérimaire devrait également promouvoir la création d'emplois, la participation et l'intégration au marché du travail, et ce tant en fournissant des possibilités de formation et d'expérience professionnelle qu'en soutenant les entreprises utilisatrices, et notamment les petites et moyennes entreprises, en vue d'accroître les possibilités d'emploi permanent, e ...[+++]


respect for the provisions protecting small and medium-sized enterprises (SMEs): Article 137 of the Treaty on European Union provides that social legislation must avoid imposing administrative, financial and legal constraints in a way which would hold back the creation and development of small and medium-sized undertakings.

le respect des dispositions protégeant les petites et moyennes entreprises (PME): l'article 137 du traité sur l'Union européenne prévoit que la législation sociale doit éviter d'imposer des contraintes administratives, financières et juridiques qui contrarieraient la création et le développement de petites et moyennes entreprises.


(14) The Commission has drafted its proposal for a Directive in compliance with Article 137(2) of the Treaty which provides that directives in the social policy domain "shall avoid imposing administrative, financial and legal constraints in a way which would hold back the creation and development of small and medium-sized undertakings".

(14) La Commission a élaboré sa proposition de directive conformément à l'article 137, paragraphe 2, du traité qui prévoit que les directives dans le domaine social doivent éviter "d'imposer des contraintes administratives, financières et juridiques telles qu'elles contrarieraient la création et le développement de petites et moyennes entreprises".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medium-sized undertakings which' ->

Date index: 2024-06-21
w