The report shall appropriately reflect developments in the medium-term economic position (in particular potential growth, prevailing cyclical conditions, inflation, excessive macroeconomic imbalances) and developments in the medium-term budgetary position (in particular, fiscal consolidation efforts in ‘good times’, public investment, the implementation of policies in the context of the common growth strategy for the Union and the overall quality of public finances, in particular, compliance with Council Directive [.] on requirements for budgetary frameworks of the Member States).
Ce rapport reflète de façon appropriée l’évolu
tion de la position économique à moyen terme (en particulier le potentiel de croissance, les conditions conjoncturelles, l'inflation, les déséquilibres macroéconomiques excessifs) et l’évolution de la position budgétaire à moyen terme (notamment les efforts d’assainissement budgétaire consentis en "période de conjoncture favorable", les investissements publics, la mise en œuvre de politiques dans le cadre de la stratégie commune de croissance pour l'Union, et la qualité globale des finances publiques, notamment le respect de la directive [. ] du Conseil sur les exigences applicables aux cadre
...[+++]s budgétaires des États membres).