Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
First Vice-President
First Vice-President of the Committee of the Regions

Traduction de «meet first vice-president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


First Vice-President in charge of Better Regulation, Interinstitutional Relations, Rule of Law and the Charter of Fundamental Rights

premier vice-président chargé de l'amélioration de la réglementation, des relations interinstitutionnelles, de l'état de droit et de la Charte des droits fondamentaux


first Vice-President of the Committee of the Regions

premier vice-président du Comité des régions


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finally, a group of 'Young Leaders' (16 young adults from around the world who have been selected on the basis of their work to take part in different sessions at the event, as part of an EU competition) will meet First Vice-President Frans Timmermans and Commissioner Mimica, after taking part in a panel on the 2030 Agenda and the implementation of the Sustainable Development Goals.

Enfin, un groupe de «jeunes leaders» (16 jeunes adultes du monde entier choisis, à l'issue d'une procédure de sélection de l'UE, sur la base de leur travail pour participer à différentes sessions organisées lors de la manifestation) rencontreront le premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire Mimica, après avoir assisté à un panel sur le programme à l'horizon 2030 et la mise en œuvre des objectifs de développement durable.


In a press conference following the Commission meeting, First Vice-President Frans Timmermans emphasised that the Commission acts in line with the Treaties, that it stands ready to continue the dialogue with the Polish authorities and that it wants to help Poland find a solution.

Lors d'une conférence de presse suivant la réunion du Collège, le premier vice-président de la Commission, Frans Timmermans, a souligné que la Commission agissait dans le respect des traités, qu'elle était disposée à poursuivre le dialogue avec les autorités polonaises et qu'elle souhaitait aider la Pologne dans la recherche d'une solution.


Agenda of the meeting Minutes of the meeting Photos of the meeting Video – College readout by First Vice-President Timmermans and Vice-President Georgieva Video – Press conference by Vice-President Dombrovskis and Commissioner Moscovici

Ordre du jour de la réunion Procès-verbal de la réunion Photos de la réunion Vidéo – Présentation au Collège par le premier vice-président Timmermans et la vice-présidente Georgieva Vidéo – Conférence de presse du vice-président Dombrovskis et du commissaire Moscovici


First Vice-President Timmermans is visiting Turkey where he meets with Minister for Foreign Affairs Mr Mevlüt Çavuşoğlu, Minister for European Affairs Mr Volkan Bozkir and Justice Minister Mr Bekir Bozdağ for discussions on the implementation of the EU-Turkey Joint Action Plan to address the refugee crisis.

Le premier vice-président Timmermans se trouve actuellement en Turquie pour rencontrer le ministre des affaires étrangères, M. Mevlüt Çavuşoğlu, le ministre des affaires européennes, M. Volkan Bozkir, et le ministre de la justice, M. Bekir Bozdağ, et pour aborder avec eux la question de la mise en œuvre du plan d’action commun UE-Turquie visant à résoudre la crise des réfugiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On Wednesday, First Vice-President Timmermans will brief the College of Commissioners on the outcome of these high level political meetings.

Mercredi, le premier vice-président Timmermans informera le collège des commissaires des résultats de ces réunions politiques à haut niveau.


3. Welcomes the Commission’s focus on ‘big themes’ and its move towards better regulation, but insists that the identification of big themes be subject to prior consultation with Parliament, that the withdrawal of legislative files meet objective criteria and be supported by a corresponding impact assessment, and that scrapping legislative proposals because Member States fail to take responsibility and seek consensus should not effectively give one of the co-legislators a veto function by means of stalling; recalls that better regulation does not mean crude withdrawal but rather more regulation where needed and less where not, and that ...[+++]

3. se félicite de l'importance que la Commission accorde aux "grands enjeux" et de sa volonté d'évoluer vers une meilleure réglementation, mais souligne que le choix de ces enjeux doit faire l'objet d'une consultation préalable du Parlement, que le retrait de propositions législatives devrait obéir à des critères objectifs et s'appuyer sur une étude d'impact adéquate et que ce retrait, lorsqu'il est motivé par le fait que les États membres n'ont pas pris leurs responsabilités et n'ont pas tenté d'aboutir à un consensus, ne devrait pas avoir pour effet de conférer un droit de veto à l'un des colégislateurs pour bloquer des propositions; rappelle qu'une meilleure réglementation ne signifie pas qu'il faille supprimer purement et simplement de ...[+++]


1. Notes the decision of Commission President Juncker to entrust the First Vice-President of the Commission with the portfolio of better regulation, which responds to calls by the European Parliament and underlines the high political importance of this topic; expects that this designation will lead to European legislation which is of the best possible quality, meets the expectations of citizens and stakeholders and ensures that public policy objectives, including consumer, environmental, social and health and safety standards, will n ...[+++]

1. prend acte de la décision du président de la Commission, Jean-Claude Juncker, de confier le portefeuille de l'amélioration de la réglementation au premier vice-président, répondant ainsi aux appels du Parlement et confirmant l'importance politique de la question; espère que cette décision permettra de parvenir à une législation européenne de la meilleure qualité possible, de répondre aux attentes des citoyens et des parties prenantes et de garantir que les objectifs en matière d'intérêts publics, dont les normes de protection des consommateurs, environnementales, sociales, sanitaires et de sécurité, ne soient pas remis en cause;


1. Welcomes the focus of the Commission on ‘Big Themes’ and its move towards better regulation, but insists that the identification of ‘Big Themes’ is subjected to a prior debate with Parliament, that withdrawal of legislative files must meet objective criteria and be supported by a corresponding impact assessment, and that scrapping legislative proposals because Member States fail to take responsibility and seek consensus should not effectively give one of the co-legislators a veto function by means of stalling; recalls that better regulation does not mean crude withdrawal but rather more regulation where needed and less where not; calls on the Pres ...[+++]

1. se félicite de l'importance que la Commission accorde à ce qu'elle appelle de "grands enjeux" et de sa volonté d'évoluer vers une meilleure réglementation, mais souligne que le choix de ces enjeux doit faire l'objet d'un débat préalable avec le Parlement, que le retrait de propositions législatives devrait obéir à des critères objectifs et s'appuyer sur une étude d'incidences adéquate et que ce retrait, lorsqu'il est motivé par le fait que les États membres n'ont pas pris leurs responsabilités et n'ont pas tenté d'aboutir à un consensus, ne devrait pas avoir pour effet de conférer un droit de veto à l'un des colégislateurs pour bloquer des propositions; rappelle qu'une meilleure réglementation ne signifie pas qu'il faille supprimer pure ...[+++]


– Mr President, as the first vice-president of the Parliamentary Delegation for Relations with Switzerland, Iceland and Norway over the last three years, I have been privileged to represent Parliament on several occasions at ministerial meetings on the Northern Dimension.

- (EN) Monsieur le Président, en tant que première vice-présidente de la délégation parlementaire pour les relations avec la Suisse, l’Islande et la Norvège au cours des trois dernières années, j’ai eu le privilège de représenter plusieurs fois le Parlement lors de réunions ministérielles sur la dimension septentrionale.


– Mr President, as the first vice-president of the Parliamentary Delegation for Relations with Switzerland, Iceland and Norway over the last three years, I have been privileged to represent Parliament on several occasions at ministerial meetings on the Northern Dimension.

- (EN) Monsieur le Président, en tant que première vice-présidente de la délégation parlementaire pour les relations avec la Suisse, l’Islande et la Norvège au cours des trois dernières années, j’ai eu le privilège de représenter plusieurs fois le Parlement lors de réunions ministérielles sur la dimension septentrionale.




D'autres ont cherché : first vice-president     meet first vice-president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meet first vice-president' ->

Date index: 2022-07-18
w