Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair a meeting
Chair an assembly
Chair and Interim President and CEO
Interim CTC president and CEO
Interim president
Meeting chairing
Meeting of Presidents
Meeting of the IMF Interim Committee
Preside over a meeting

Traduction de «meet interim president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion






Chair and Interim President and CEO

Président du Conseil d'administration et président-directeur général par intérim




interim CTC president and CEO [ interim Canadian Tourism Commission president and chief executive officer ]

président-directeur général par intérim de la CCT [ président-directeur général par intérim de la Commission canadienne du tourisme ]


meeting of the IMF Interim Committee

réunion du Comité intérimaire du FMI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
During her visit, the High Representative will meet Interim President Adly Mansour, Prime Minister Hazem El Beblawy, Minister of International Cooperation Ziad Bahaa El Deen, Minister of Defence General Abdel Fattah El Sisi, Foreign Minister Nabil Fahmy, as well as Amre Moussa, President of the Constitutional Committee, Ahmed Al Tayeb, Grand Imam of Al Azhar, Pope Tawadros II, leader of the Coptic Orthodox Church, and leading representatives of the National Salvation Front, the Freedom and Justice Party, El Nour and the National Alliance to Support Legitimacy and Reject the Coup.

Au cours de cette visite, elle rencontrera le président par intérim, Adly Mansour, le Premier ministre, Hazem El Beblawy, le ministre de la coopération internationale, Ziad Bahaa El Deen, le ministre de la défense, le général Abdel Fattah El Sisi, le ministre des affaires étrangères, Nabil Fahmy, ainsi qu'Amre Moussa président de la commission constitutionnelle, Ahmed Al Tayeb, imam de la mosquée al-Azhar, Tawadros II, pape de l'ég ...[+++]


J. whereas on 24 November 2013 interim President Adly Mansour signed Law 107 of 2013 on Regulating the Right to Public Gatherings, Processions and Peaceful Protests; whereas Law 107 requires, inter alia, that organisers of demonstrations, processions and public meetings of more than 10 people that take place in a public place notify the Interior Ministry three days in advance, and grants Interior Ministry officials the absolute right to ban any protest or public meeting; whereas the law also applies to public me ...[+++]

J. considérant le président par intérim, Adly Mansour, a signé, le 24 novembre 2013 la loi 107 de 2013 réglementant le droit de réunion publique, de défilé et de manifestation pacifique; que cette loi impose notamment aux organisateurs de manifestations, de défilés et de réunions publiques de plus de 10 personnes, organisés dans des lieux publics, de notifier trois jours à l'avance l'évènement au ministère de l'intérieur, conférant aux responsables du ministère de l'intérieur la liberté totale d'interdire toute manifestation ou réunion publique; que la loi s'applique également aux réunions publiques durant la campagne électorale offici ...[+++]


She will meet with interim President Adly Mansour, interim Prime Minister Hezam Beblawy and other members of the interim government, and will hold talks with other political forces and representatives of civil society.

Elle y rencontrera M. Adly Mansour, président par intérim, M. Hezam Beblawy, Premier ministre par intérim, ainsi que d’autres membres du gouvernement par intérim. Elle s’entretiendra également avec d’autres forces politiques et des représentants de la société civile.


12. Calls for the EU institutions and the Member States to express, in a unified manner, their clear disapproval of the return to an authoritarian security regime in Egypt; stresses that while keeping open its channels of communication with the Egyptian regime, the EU should not engage in a ‘business as usual’ approach but needs, rather, to review its policy towards Egypt in accordance with the downward political spiral on the ground; calls for the EU to speak up against the clampdown on human rights activists, dissent and opposition forces, and to urge the interim government to demonstrate a credible commitment to engage in a democrat ...[+++]

12. invite les institutions de l'Union et les États membres à exprimer, d'une même voix, leur désapprobation sans équivoque du retour à un régime autoritaire sécuritaire en Égypte; souligne que, tout en maintenant ses canaux de communication avec le régime égyptien, l'Union ne doit pas adopter une approche maintenant le cours normal des relations mais plutôt revoir sa politique à l'égard de l'Égypte en fonction de la spirale politique négative sur le terrain; invite l'Union à protester contre la répression des militants des droits de l'homme, des dissidents et des forces de l'opposition, et à presser le gouvernement intérimaire de fair ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We held many meetings with representatives of political parties and citizen organisations and we also met with the interim president, Roza Otumbayeva.

Nous avons eu de nombreuses réunions avec des représentants des partis politiques et des organisations de citoyens, de même que nous avons rencontré la présidente intérimaire, Roza Otumbayeva.


– (DE) Mr President, the results of the summit meeting were an important interim step, however the true test is yet to come.

– (DE) Monsieur le Président, les résultats du sommet sont un pas intermédiaire important, mais le véritable test reste à venir.


In the meantime, the interim President, Mrs Burjanadze came to Brussels to meet the High Representative, Mr Solana, and the President of the Commission, Mr Prodi.

Entre-temps, la présidente par intérim, Mme Bourjanadzé s’est rendue à Bruxelles pour rencontrer le haut-représentant, M. Solana ainsi que le président de la Commission, M. Prodi.


In Montenegro, Mr Nielson will meet with President Djukanovic before going on to Kosovo, where he is expected to have discussions with Bernard Kouchner, Head of the UN Interim Administration (UNMIK) and Ibrahim Rugova, leader of the Democratic League of Kosovo.

Au Monténégro, M. Nielson rencontrera le président Djukanovic avant de se rendre au Kosovo, où il devrait s'entretenir avec Bernard Kouchner, chef de la mission de l'ONU pour l'administration provisoire du Kosovo (MINUK) et Ibrahim Rugova, leader de la Ligue démocratique du Kosovo.


- INTERIM REPORT ON EMPLOYMENT Further to the conclusions of the European Council at its meetings in Essen, Cannes and Madrid regarding employment, the Presidency decided to submit a joint interim report to the European Council in Florence.

- RAPPORT INTERIMAIRE SUR L'EMPLOI Suite aux conclusions du Conseil européen lors de ses réunions d'Essen, de Cannes et de Madrid en matière d'emploi, la Présidence a décidé de soumettre au Conseil européen de Florence un rapport intérimaire conjoint .


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Ms Miet SMET Minister for Employment, Labour and Equal Opportunities for Women and Men Denmark: Ms Jytte ANDERSEN Minister for Labour Mr Henning OLESEN State Secretary for Labour Germany: Mr Norbert BLÜM Minister for Labour and Social Affairs Mr Horst GÜNTHER Parliamentary State Secretary to the Federal Minister for Labour and Social Affairs Greece: Mr Lampros KANELLOPOULOS State Secretary for Labour and Social Security Spain: Mr Javier ARENAS BOCANEGRA Minister for Labour and Social Security France: Ms Anne-Marie COUDERC Minister attac ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Miet SMET Ministre de l'Emploi et du Travail, chargé de la Politique d'Egalité des chances entre Hommes et Femmes Pour le Danemark : Mme Jytte ANDERSEN Ministre du Travail M. Henning OLESEN Secrétaire d'Etat au Travail Pour l'Allemagne : M. Norbert BLÜM Ministre du Travail et des Affaires sociales M. Horst GÜNTHER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre du Travail et des Affaires sociales Pour la Grèce : M. Lampros KANELLOPOULOS Secrétaire d'Etat au Travail et à la Sécurité sociale Pour l'Espagne : M. Javier ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meet interim president' ->

Date index: 2023-11-30
w