1. The objective of this Regulation is to create, by 31 December 2004 at the latest, a European airspace, conceived and managed as a single airspace, offering optimum safety conditions and overall efficiency for air traffic in the Community and ensuring a level of capacity meeting the requirements of civil and military users.
1. Le présent règlement vise à mettre en place, au plus tard le 31 décembre 2004, un espace aérien européen, conçu et géré comme un espace unique, offrant les conditions optimales de sécurité et d'efficacité globale de la circulation aérienne dans la Communauté et assurant un niveau de capacité qui réponde aux besoins des utilisateurs civils et militaires.