Today, as I said, I am meeting Parliament and I hear your observations that category III is something which must be excluded, but I also regularly meet our staff – it is the same size, comprising hundreds of people – and they of course have a clear demand, namely that education for their children must be guaranteed.
Aujourd’hui, comme je l’ai signalé, je me trouve face au Parlement et je constate que, selon vous, la catégorie III doit être supprimée. Cependant, je rencontre également votre personnel à intervalles réguliers – la taille est identique, et des centaines de personnes sont présentes -, qui a naturellement une exigence claire, à savoir que l'éducation de ses enfants doit être garantie.