Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Increase in Tuition Fees How to Make Ends Meet?

Vertaling van "meet the ever-increasing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at the October meeting of the Diplomatic Press Attaché Network, National Press Club: Canadian foreign policy in an ever-shrinking world

Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, Secrétaire d'État (Amérique Latine et Afrique), à la réunion d'octobre du Réseau d'Attachés de presse diplomatiques, Cercle national des journalistes: La politique étrangère du Canada dans un monde o


Population and Food in the Early Twenty-first Century: Meeting Future Food Needs of an Increasing World Population

Population et alimentation à l'aube du XXIe siècle: satisfaire les besoins alimentaires futures d'une population mondiale de plus en plus nombreuse


The Increase in Tuition Fees: How to Make Ends Meet?

La hausse des frais de scolarité : comment joindre les deux bouts?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When Europeans work together, maximising collaboration and minimising duplication, we can better meet major challenges such as the handling of the ever-increasing volumes of data and information and ensuring full participation in global scientific initiatives.

Lorsque les Européens travaillent ensemble, en augmentant au maximum leur collaboration et en réduisant au minimum les doubles emplois, ils sont mieux à même de répondre aux grands défis que représentent la manipulation de volumes sans cesse croissants de données et d'informations et leur pleine participation aux initiatives scientifiques mondiales.


The 2015 humanitarian budget — the largest ever executed by the Commission — was a response to the ever increasing frequency and severity of natural disasters and other humanitarian crises.

Le budget humanitaire de 2015, le plus important jamais exécuté par la Commission, a été adopté en réponse aux catastrophes naturelles et autres crises humanitaires de plus en plus fréquentes et graves.


To answer my colleague's question, there is a reason why, like his predecessors, the leader of the opposition in the Quebec national assembly is also asking the federal government to transfer to the provinces the tax points they deserve in order to meet their ever increasing expenses.

Ce n'est pas pour rien non plus, pour répondre à la question de ma collègue, que le chef de l'opposition à l'Assemblée nationale du Québec, lui aussi, comme ses prédécesseurs, demande que le fédéral remette aux provinces les points d'impôt qu'elles méritent pour faire face aux dépenses de plus en plus importantes.


It is important that we as lawmakers remain ever vigilant to the effectiveness of our patent system and ensure that it evolves to meet the ever-increasing pace of innovation.

Il est important, en tant que législateurs, que nous nous assurions que notre système de brevets reste efficace et qu'il évolue pour suivre le rythme de plus en plus rapide des innovations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
More than 50 world leaders and 5 000 humanitarian, development and political stakeholders have gathered at the first-ever World Humanitarian Summit, in Istanbul, on 23-24 May to seek ways to reverse the trend of ever-increasing humanitarian needs and to make the international aid system more efficient and effective.

Plus de 50 dirigeants du monde entier et 5 000 acteurs des mondes politique, humanitaire et du développement se sont réunis lors du tout premier sommet humanitaire mondial, à Istanbul, les 23 et 24 mai, pour chercher les moyens d'inverser la tendance à l'accroissement continu des besoins humanitaires et d'accroître l'efficience et l'efficacité du système de l'aide internationale.


However, the triptych of decreasing finite natural resources, an ever increasing human population, and rapidly increasing levels of consumption in the developing world are putting increasing demands on the planets' raw materials and natural resources.

Toutefois, le triptyque composé de la diminution des ressources naturelles limitées, de l'augmentation continue de la population mondiale et de la croissance rapide de la consommation dans le monde en développement soumet les matières premières et les ressources naturelles de la planète à des sollicitations de plus en plus importantes.


Finally, while Canada is struggling to meet the ever-increasing demands and costs of our health care system, no Canadian will need ever declare bankruptcy to obtain life-saving treatment for their son or daughter.

Enfin, même si le Canada n'arrive pas sans difficulté à répondre aux besoins et à assumer les coûts toujours grandissants de notre système de soins de santé, aucun Canadien n'aura jamais à déclarer faillite pour obtenir un traitement qui peut sauver la vie de son garçon ou de sa fille.


Mr. Speaker, predictable and sustainable funding by the federal government allows cities like Toronto to meet the ever increasing demands that are placed upon them for better public transit, better policing services and sustainable infrastructure.

Monsieur le Président, un financement prévisible et à long terme de la part du gouvernement fédéral permet à des villes comme Toronto de faire face aux exigences croissantes liées à l'amélioration du transport en commun, des services de police et des infrastructures.


Mr. Ira Levy: With a view to helping the independent production sector to better meet the ever-increasing demand for quality Canadian content and to encourage the transition to new technologies, such as high-definition television and pod-casting, it is crucial to significantly increase the federal government's annual allocations to the Canadian Television Fund, the Canada Feature Film Fund, and the Canada New Media Fund.

M. Ira Levy: En vue d'aider le secteur de la production à mieux répondre à la demande à la hausse pour du contenu canadien de qualité et d'encourager la transition vers de nouvelles technologies, comme la télévision à haute définition et la baladodiffusion, il est crucial d'accroître de façon appréciable les affectations annuelles accordées au Fonds canadien de télévision, au Fonds du long métrage du Canada et au Fonds des nouveaux médias du Canada.


There will be new challenges both in quantitative (more "illegal" content) and qualitative terms (new platforms, new products) Taking into account the ever-increasing processing power and storage capacity of computers, and the fact that broadband technologies allow distribution of content such as video on 3G mobile telephones, the need for a safe environment is greater than ever.

De nouveaux défis vont devoir être relevés aussi bien en termes de quantité (davantage de contenu «illicite») que de qualité (nouvelles plates-formes, nouveaux produits). Si on tient compte des possibilités de traitement et des capacités de stockage de plus en plus grandes des ordinateurs, et du fait que les technologies de communication à large bande permettent la diffusion de contenus vidéo sur les téléphones portables de troisième génération (3G), il n'a jamais été aussi nécessaire de disposer d'un environnement sûr.




Anderen hebben gezocht naar : meet the ever-increasing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meet the ever-increasing' ->

Date index: 2021-11-26
w