Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alongside the meeting
Atypical schizophrenia
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chambers of the Speaker of the Senate
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of the House of Commons
In the margin of the meeting
On the occasion of the meeting
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Suite of the Speaker of the Senate
The Honourable Speaker
The Honourable the Speaker

Vertaling van "meet the speaker " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Definition: Meets the general criteria for a tic disorder but the tics do not persist longer than 12 months. The tics usually take the form of eye-blinking, facial grimacing, or head-jerking.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturbations répondant aux critères ...[+++]


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


Definition: Psychotic conditions meeting the general diagnostic criteria for schizophrenia but not conforming to any of the subtypes in F20.0-F20.2, or exhibiting the features of more than one of them without a clear predominance of a particular set of diagnostic characteristics. | Atypical schizophrenia

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


alongside the meeting | in the margin of the meeting | on the occasion of the meeting

en marge de la réunion


the Honourable Speaker [ the Honourable the Speaker ]

l'honorable Président [ l'honorable Présidente | Son Honneur le Président | Son Honneur la Présidente ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On the second day of his official visit to Cyprus President Juncker addressed the plenary of the House of Representatives and had the opportunity to meet the Speaker, Mr Yiannakis Omirou, and the leaders of the political parties represented in the House.

Lors du deuxième jour de sa visite officielle à Chypre, le président Juncker s'est adressé à la Chambre des représentants réunie en plénière et a eu la possibilité de rencontrer son président, M. Yiannakis Omirou, ainsi que les dirigeants des partis politiques représentés à la Chambre.


The Speaker’s involvement may include accepting invitations from other parliaments, hosting visiting delegations of parliamentarians, and participating in the meetings of Speakers from Canada and abroad.

Le rôle du Président à cet égard peut consister par exemple à accepter les invitations des autres parlements, à accueillir les délégations de parlementaires en visite, et à participer aux rencontres des présidents d’assemblées législatives du Canada et d’ailleurs.


3-2 (3) If a quorum is not present within two hours after the time the Senate is scheduled to meet, the Speaker shall declare that the Senate is unable to sit due to a lack of quorum and shall leave the chair until the next sitting day.

3-2 (3) Si le quorum n’est pas atteint dans les deux heures suivant l’heure fixée pour l’ouverture de la séance, le Président déclare que le Sénat ne peut tenir séance et il quitte le fauteuil jusqu’au jour de séance suivant.


The HRVP will also meet with the Speaker of the Majles, Ali Larijani and the Secretary of the National Security Council, Ali Shamkhani.

La HR/VP rencontrera également le président du Majlis, M. Ali Larijani, et le secrétaire du Conseil de sécurité nationale, M. Ali Shamkhani.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We can call it “lake how in the hell can a country with rising poverty rates squander a billion dollars on a meeting”. Mr. Speaker, once again, as I indicated, a majority of these costs are going to security, the security initiatives, for the purpose of protecting the people who are here.

Monsieur le Président, comme je l'ai déjà déclaré, la majorité des coûts sont liés à la sécurité, aux mesures de sécurité, afin de protéger les personnes qui sont ici.


I am sure we will have the chance to meet up again. I will start my answer with what the first of your speakers, Mr Schwab, said when he pointed out the initial ambition that we should revive and remain faithful to, namely, the social market economy.

Je commencerai ma réponse par ce qu’a dit le premier de vos orateurs, M. Andreas Schwab, qui a rappelé l’ambition initiale que nous devons revigorer, à laquelle nous devons rester fidèles, qui est celle de l’économie sociale de marché.


Having thus briefly summarised the five priority axes for the coming years, I would now like to try to respond to the various speakers. I confirm that I will be available to give fuller, more precise answers at committee meetings.

Après avoir ainsi brièvement rappelé les cinq axes prioritaires pour les prochaines années, je voudrais maintenant m'efforcer de donner quelques éléments de réponse aux divers intervenants, tout en confirmant ma disponibilité pour donner des réponses plus précises et plus complètes lors des réunions de commissions.


On Monday afternoon, President PRODI will meet with Speaker of the Knesset, Mr. Avraham BURG and will be greeted at a Knesset plenary session.

Le lundi après-midi, le président PRODI aura un entretien avec M. Avraham BURG, président de la Knesset, et assistera à une session plénière de la Knesset.


When I was an MP, my wife and I chanced to meet the Speaker of the Senate and Madame Riel for the first time in Beijing, China.

Quand j'étais député, le sort avait voulu que mon épouse et moi rencontrions le président du Sénat et Mme Riel pour la première fois à Bejing, en Chine.


The question raised by several speakers on the drafting of the Charter of Fundamental Rights is, obviously, in an indirect sense, the idea behind the meeting at Tampere, as we are preparing to take a new step forward to ensure for our citizens a safer EU area than before, although the drafting of the Charter is not actually the theme of the debate at Tampere. For that a special body will be set up, a body which representatives of the European Parliament will be welcome to join.

La question soulevée par de nombreux orateurs et concernant la préparation de la charte des droits fondamentaux se rapporte, bien entendu, indirectement à la réunion de Tampere, puisque nous nous préparons à faire un nouveau pas en avant pour assurer aux individus de l'Union européenne un espace plus sûr qu'auparavant, mais la préparation du dossier des droits fondamentaux n'est pas à proprement parler le thème des discussions de Tampere.


w