Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair a meeting
Chair an assembly
Meeting chairing
Meeting of Presidents
Preside over a meeting
To hold further meetings among the representatives

Vertaling van "meeting among president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion


to hold further meetings among the representatives

continuer de tenir des réunions des représentants


Consultative Meeting among the Executive Heads of Subregional Organizations and ESCAP

Réunion consultative des chefs de secrétariat des organisations sous-régionales et de la CESAP




High-Level Committee on the Review of Technical Co-operation among Developing Countries [ High-level Meeting on the Review of Technical Co-operation among Developing Countries ]

Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement [ Réunion de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement ]


the Assembly shall elect its President and its officers from among its members

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau


the Assembly shall elect its President from among its members

l'Assemblée désigne parmi ses membres son président
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Canada, among other nations, has walked out of and boycotted meetings where President Ahmadinejad has spewed his hateful and vile discourse, one that defiles the United Nations by its presence and despoils the wondrous and culturally heroic and rich history of the Persian people, for whom this warning that I offer today diminishes in no way my respect and affection.

Le Canada, avec d'autres pays, a quitté et boycotté les assemblées où le président Ahmadinejad a déversé son discours vil et haineux, le discours d'un être qui profane les Nations Unies par sa présence et saccage l'histoire merveilleuse, héroïque et riche du peuple perse, qui m'inspire un respect et une affection qui ne sont en rien diminués par l'avertissement que je lance aujourd'hui.


In my view, it was because of Rights and Democracy's reputation for knowledge and independence of the government of the day that when I requested a meeting with President Clinton in the White House, or asked for a meeting with the King of Thailand, or with the presidents of Guatemala, Mexico, Rwanda, Eritrea, and Kenya, among others, these requests were granted and the meetings took place.

À mon avis, c'est parce que Droits et Démocratie avait la réputation de posséder de solides compétences et d'être indépendant du gouvernement de l'époque qu'on a accédé à mes requêtes quand j'ai demandé à rencontrer le président Clinton à la Maison-Blanche, le roi de Thaïlande ou les présidents du Guatemala, du Mexique, du Rwanda, de l'Érythrée et du Kenya, pour ne nommer que ceux-là.


At its first meeting, held in pursuance of Rule 1, the Committee, with the interim president in the chair, shall elect from among its members a president, two vice-presidents, the presidents of the sections and the other members of the bureau other than the group presidents for a term of two and a half years, commencing on the date of the installation of the Committee in office.

Au cours de la première séance, tenue en vertu de l'article premier, le Comité, siégeant sous la Présidence du doyen d'âge, élit parmi ses membres son Président, ses deux vice-présidents, les présidents de section spécialisée et les autres membres du Bureau autres que les présidents des groupes pour les deux ans et demi à compter de la date de l'installation du Comité.


2. Stresses the importance of unity and solidarity among the EU Member States in their relations with Russia; welcomes, therefore, the common EU line established at the unofficial Lahti Summit on 20 October 2006, enabling the EU to speak with one voice at its meetings with President Vladimir Putin in Lahti and in Helsinki;

2. souligne l'importance que revêtent l'unité et la solidarité des États membres dans leurs relations avec la Russie; se félicite dès lors de la ligne commune adoptée par l'Union européenne au sommet informel de Lahti, du 20 octobre 2006, qui a permis à l'Union de s'exprimer d'une seule voix lors de ses réunions avec le président Vladimir Poutine, à Lahti et à Helsinki;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Stresses the importance of unity and solidarity among the EU Member States in their relations with Russia; welcomes, therefore, the common EU line established at the unofficial Lahti Summit on 20 October 2006, enabling the EU to speak with one voice at its meetings with President Vladimir Putin in Lahti and in Helsinki;

2. souligne l'importance que revêtent l'unité et la solidarité des États membres dans leurs relations avec la Russie; se félicite dès lors de la ligne commune adoptée par l'Union européenne au sommet informel de Lahti, du 20 octobre 2006, qui a permis à l'Union de s'exprimer d'une seule voix lors de ses réunions avec le président Vladimir Poutine, à Lahti et à Helsinki;


3. Stresses the importance of unity and solidarity among the Member States of the European Union in its relations with Russia; welcomes, therefore, the common EU line established at the unofficial Lahti Summit, enabling the Union to speak with one voice at its meetings with President Vladimir Putin in Lahti and in Helsinki;

3. souligne l’importance de l’unité et de la solidarité parmi les États membres dans les relations de l’Union européenne avec la Russie; se félicite dès lors de la ligne commune adoptée par l'UE au sommet informel de Lahti, qui a permis à l'Union de s'exprimer d'une seule voix lors des réunions avec le président Vladimir Poutine, à Lahti et à Helsinki;


2. Stresses the importance of unity and solidarity among the Member States of the European Union in its relations with Russia; welcomes, therefore, the common EU line established at the unofficial Lahti Summit, enabling the Union to speak with one voice at its meetings with President Vladimir Putin in Lahti and in Helsinki;

2. souligne l'importance que revêtent l'unité et la solidarité des États membres dans les relations de l'Union européenne avec la Russie; se félicite dès lors de la ligne commune adoptée par l'UE au sommet informel de Lahti, qui a permis à l'Union de s'exprimer d'une seule voix lors de ses réunions avec le président Vladimir Poutine, à Lahti et à Helsinki;


The Summit will start at 10:30 hours in the White House Oval Office with a meeting among President Bush, Prime Minister Simitis and President Prodi and will be followed by a plenary session lasting from 11:00 to 12:00 hours in the Cabinet Room, leading to a working lunch.

Le sommet commencera à 10h30 dans le bureau ovale de la Maison blanche, avec la tenue d'une réunion entre le président Bush, le Premier ministre Simitis et le président Prodi. Suivra, entre 11h00 et midi, une session plénière dans la salle du Cabinet, qui précèdera un déjeuner de travail.


Namely, last Thursday, at the President’s meeting, two compromises were made among the leaders of the groups.

En effet, la conférence des présidents de jeudi dernier a débouché sur deux compromis.


He will meet among others the President and the Vice-president of the regional government, Messrs. Geens and Batselier, the Government of the province and the President of the regional development agency.

Il rencontrera notamment le président et le vice-président du gouvernement régional, MM. Geens et Batselier, le gouvernement provincial et le président de la société de développement régional.




Anderen hebben gezocht naar : meeting of presidents     chair a meeting     chair an assembly     meeting chairing     preside over a meeting     meeting among president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeting among president' ->

Date index: 2021-02-22
w