Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hide behind
Hiding behind the organization chart
Meeting using steam-roller tactics
Meeting with behind the scenes manipulation

Vertaling van "meeting hiding behind " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
meeting using steam-roller tactics [ meeting with behind the scenes manipulation ]

réunion perverse


hiding behind the organization chart

l'organigramme : un paravent


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I was—and still am—hopeful that we won't spend this meeting hiding behind partisan politics and strategies.

J'osais espérer — et je l'espère encore — qu'à cette réunion, nous n'allions pas nous retrancher derrière une stratégie de politique partisane.


Therefore, I find strange today that you attempt to hide behind the fact that you are Minister for International Trade to justify meeting more business people than others who also wish for freer trade or globalization, but in a form perhaps slightly different from the one that is—you'll pass me the expression—exclusively business-driven.

Par conséquent, je trouve étrange qu'aujourd'hui vous tentiez de vous réfugier derrière le fait que vous êtes Minister for International Trade pour justifier que vous rencontriez plus de gens d'affaire que de gens qui veulent aussi une libéralisation ou une mondialisation, mais peut-être un peu différente de celle qui est—vous me permettrez d'utiliser l'expression latine—exclusively business-driven.


However, because the PMO and the Minister of Industry have continued to hide behind a cloak of secrecy in relation to this proposed takeover and have been sitting on their hands for the best part of two years in terms of bringing forward a more objective test than the net benefit, neither industry nor investors nor the Canadian public have any idea of what criteria this proposal must meet in order to be approved.

Cependant, étant donné que le Cabinet du premier ministre et le ministre de l'Industrie n'ont cessé de se cacher derrière un voile de secret dans le dossier de cette acquisition proposée et étant donné que l'on ne cesse de remettre à plus tard depuis près de deux ans l'élaboration d'un critère plus objectif que celui de l'avantage net, ni l'industrie ni les investisseurs ni le public canadien n'ont la moindre idée des critères que cette proposition doit respecter pour être approuvée.


That means we have to be much more audacious in the way we confront the patents that pharmaceutical companies continue to hide behind, making the price of treatment impossible to meet in many developing countries and under the kind of health systems my colleague, Mr Bowis, mentioned.

Cela signifie que nous devons être plus audacieux dans la manière dont nous affrontons le problème des brevets derrière lesquels les entreprises pharmaceutiques continuent à se cacher, rendant le prix du traitement impossible à payer dans de nombreux pays en développement et dans le type de systèmes de santé que mon collègue, M. Bowis, a mentionné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must set stringent standards and strict and severe penalties for those Member States which fail to meet those standards and we should not hide behind the principle of subsidiarity, which is simply escaping from our responsibilities.

Nous devons fixer des normes rigoureuses et imposer des sanctions strictes et sévères aux États membres qui ne satisfont pas à ces normes, et nous ne devrions pas nous abriter derrière le principe de subsidiarité, ce qui revient à fuir nos responsabilités.


We must set stringent standards and strict and severe penalties for those Member States which fail to meet those standards and we should not hide behind the principle of subsidiarity, which is simply escaping from our responsibilities.

Nous devons fixer des normes rigoureuses et imposer des sanctions strictes et sévères aux États membres qui ne satisfont pas à ces normes, et nous ne devrions pas nous abriter derrière le principe de subsidiarité, ce qui revient à fuir nos responsabilités.


While the minister is hiding behind false pretexts to avoid meeting the agricultural producers who are gathered today in Quebec City, the situation is about to explode.

Pendant que le ministre se réfugie derrière des prétextes fallacieux pour éviter de rencontrer les producteurs agricoles réunis aujourd'hui à Québec, la situation est explosive.


– (DA) Mr President, I really do hope that the Commission will help ensure that there is no hiding behind mere words with, as a result, resolutions being adopted that consist of non-binding statements in the form of recycled wordings to which the Member States have agreed at other international meetings.

- (DA) Monsieur le Président, j'espère que la Commission fera en sorte de ne pas se retrancher derrière des bavardages, qui se terminent généralement par l'adoption de résolutions consistant en déclarations non contraignantes et en la reproduction de textes à propos desquels les États s'étaient mis d'accord lors d'autres réunions internationales.


– (FR) Mr President, while the heads of state of the European Union are preparing for their meeting in Lisbon, where they will discuss employment, economic reform and social cohesion, ABB/Alsthom, a European cartel if ever there was one, has revealed in no uncertain terms the truth that hides behind the empty words uttered by policy-makers.

- Monsieur le Président, pendant que les chefs d'État de l'Union européenne préparent leur rencontre à Lisbonne, pour discuter emploi, réforme économique, cohésion sociale, ABB/Alstom, trust européen s'il en est, montre concrètement la réalité qui se cache derrière les mots creux des responsables politiques.


Instead of hiding behind statistics, the Minister of Human Resources Development should realize what is really going on in the labour market and set up an employment insurance program that really meets the needs of all workers.

Au lieu de se cacher derrière les statistiques, la ministère du Développement des ressources humaines devrait voir quelles sont les vraies réalités qui régissent le marché du travail et créer un programme d'assurance-emploi qui répond réellement aux besoins des travailleurs et des travailleuses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeting hiding behind' ->

Date index: 2021-07-11
w