Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeting his counterparts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the Council shall meet when convened by its President on his own initiative or at the request of one of its members or of the Commission

le Conseil se réunit sur convocation de son président à l'initiative de celui-ci, d'un de ses membres ou de la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It shall be forwarded by the permanent secretary in charge to his counterpart no later than 10 days before the beginning of the meeting.

Le secrétaire permanent compétent le transmet à son homologue au plus tard dix jours avant le début de la réunion.


– Mr President, Commissioner Barnier is currently in the United States meeting with his counterparts and he has asked me to convey to you the following statement in reply to Wolf Klinz’s own-initiative report on rating agencies, which was adopted by the Committee on Economic and Monetary Affairs in March.

– (EN) Monsieur le Président, le commissaire Barnier assiste actuellement à une réunion avec ses homologues aux États-Unis et m’a demandé de vous transmettre le message suivant en réponse au rapport d’initiative présenté par Wolf Klinz sur les agences de notation, qui a été adopté en mars par la commission des affaires économiques et monétaires.


– Mr President, Commissioner Barnier is currently in the United States meeting with his counterparts and he has asked me to convey to you the following statement in reply to Wolf Klinz’s own-initiative report on rating agencies, which was adopted by the Committee on Economic and Monetary Affairs in March.

– (EN) Monsieur le Président, le commissaire Barnier assiste actuellement à une réunion avec ses homologues aux États-Unis et m’a demandé de vous transmettre le message suivant en réponse au rapport d’initiative présenté par Wolf Klinz sur les agences de notation, qui a été adopté en mars par la commission des affaires économiques et monétaires.


The Prime Minister is scared to death of meeting his counterparts, only because they have a different vision of our planet and our environmental responsibility.

Le premier ministre a une peur bleue de rencontrer ses homologues, seulement parce qu'ils ont une vision différente de notre planète et de notre responsabilité pour notre environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner Kyprianou will spend a day in Cambodia where he will meet his counterparts, before arriving in Jakarta on November 14 for meetings with the Indonesian Health Minister Siti Fadilah Supari and the Minister for Marine Affairs and Fisheries Freddy Numberi, amongst others.

Le commissaire Kyprianou passera ensuite une journée au Cambodge, où il rencontrera ses homologues, avant d’arriver à Jakarta, le 14 novembre, pour des réunions avec le ministre indonésien de la santé, Siti Fadilah Supari, et le ministre de la marine et de la pêche, Freddy Numberi, entre autres.


The Ombudsman also enjoys the active support of the Committee on Petitions, whose meetings he attended on four occasions in 2006, and cooperates with his counterparts in the network of European Ombudsmen, which should be extended and improved.

Enfin, l'institution tire avantage du soutien actif de la commission des pétitions – devant laquelle le médiateur est intervenu lors de 4 réunions en 2006 – et de la coopération au sein du réseau européen des médiateurs (on peut souhaiter que celui-ci soit étendu et renforcé).


A few months ago the Hungarian Prime Minister refused to meet his Slovak counterpart and there is renewed talk about the revision of the outcome of World War II. I call on the Hungarian Government to take action against the paramilitary guard and dissolve it.

Il y a quelques mois, le Premier ministre hongrois a refusé de rencontrer son homologue slovaque et on parle de nouveau de la révision de l'issue de la Seconde Guerre mondiale. J'invite le gouvernement hongrois à prendre des mesures contre la garde paramilitaire et de la dissoudre.


I say ‘government’, for it is cynical to decide which individual ministers one will meet with and which one to avoid; I did mention last time round that the President of the Council was having meetings with the Israeli foreign minister, but, when it came to meeting his Palestinian counterpart, claimed that she was not in the habit of meeting foreign ministers.

Je dis «gouvernement», car décider quels ministres on rencontrera et quels autres on évitera procède du cynisme. J’ai signalé la dernière fois que la présidente du Conseil a rencontré le ministre israélien des affaires étrangères, mais quand il s’est agi de rencontrer son homologue palestinien, elle a prétendu qu’il n’était pas dans ses habitudes de rencontrer les ministres des affaires étrangères.


At the first ministers meeting in January, the Prime Minister stated his intention to meet his counterparts again this summer to discuss the long-term viability of Canada's public health system.

Lors de la rencontre des premiers ministres en janvier, le premier ministre a fait part de son intention de rencontrer de nouveau ses homologues cet été pour discuter de la viabilité à long terme du système public de santé au Canada.


It shall be forwarded by the secretary in charge to his or her counterpart not later than 10 days before the beginning of the meeting.

Il est transmis par le secrétaire du sous-comité à l’autre partie, au plus tard dix jours avant le début de la réunion.




D'autres ont cherché : meeting his counterparts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeting his counterparts' ->

Date index: 2024-01-21
w