Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair a meeting
Chair an assembly
Meeting chairing
Preside over a meeting
Vice-President of the ECB
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Central Bank
Vice-President of the European Parliament
Vice-President of the Executive Board
Vice-Presidents' meeting
Vice-president of an institution

Traduction de «meetings with vice-president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


Vice-President of the Executive Board | Vice-President of the Executive Board of the European Central Bank

vice-président du directoire | vice-président du directoire de la Banque centrale européenne


Vice-President of the ECB | Vice-President of the European Central Bank

vice-président de la Banque centrale européenne | vice-président de la BCE


vice-president of an institution

vice-président d'une institution


meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Read-out of the College meeting by Vice-President Maroš Šefčovič - 2nd Report on the State of the Energy Union

Compte rendu de la réunion du Collège par le vice-président Maroš Šefčovič - deuxième rapport sur l'état de l'union de l'énergie


Finally, a group of 'Young Leaders' (16 young adults from around the world who have been selected on the basis of their work to take part in different sessions at the event, as part of an EU competition) will meet First Vice-President Frans Timmermans and Commissioner Mimica, after taking part in a panel on the 2030 Agenda and the implementation of the Sustainable Development Goals.

Enfin, un groupe de «jeunes leaders» (16 jeunes adultes du monde entier choisis, à l'issue d'une procédure de sélection de l'UE, sur la base de leur travail pour participer à différentes sessions organisées lors de la manifestation) rencontreront le premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire Mimica, après avoir assisté à un panel sur le programme à l'horizon 2030 et la mise en œuvre des objectifs de développement durable.


In a press conference following the Commission meeting, First Vice-President Frans Timmermans emphasised that the Commission acts in line with the Treaties, that it stands ready to continue the dialogue with the Polish authorities and that it wants to help Poland find a solution.

Lors d'une conférence de presse suivant la réunion du Collège, le premier vice-président de la Commission, Frans Timmermans, a souligné que la Commission agissait dans le respect des traités, qu'elle était disposée à poursuivre le dialogue avec les autorités polonaises et qu'elle souhaitait aider la Pologne dans la recherche d'une solution.


Video – Readout of the College meeting by Vice-President Dombrovskis

Vidéo – Compte-rendu de la réunion du collège par le vice-président Dombrovskis


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Video – Readout of the College meeting by Vice-President Katainen

Vidéo – Compte de la réunion par le Vice-président Katainen


G. whereas Christians are the most persecuted religious group in the world, and whereas, data show that the number of Christians killed every year is more than 150 000, as recognised by Parliament in its resolution of 30 April 2015 on the persecution of Christians around the world; whereas Parliament’s Vice-President Antonio Tajani, who is responsible for its dialogue with churches and religious communities under Article 17 of the Treaty on the Functioning of the European Union, stated during the ad hoc high‑level ...[+++]

G. considérant que les chrétiens constituent le groupe religieux le plus persécuté au monde et que, des données factuelles montrent que le nombre de chrétiens assassinés chaque année dépasse les 150 000, comme l'a reconnu le Parlement dans sa résolution du 30 avril 2015 sur la persécution des chrétiens dans le monde; qu'Antonio Tajani, vice-président du Parlement chargé du dialogue avec les églises et les communautés religieuses au titre de l'article 17 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, a déclaré en substance lors la réunion ad hoc de haut niveau du 1er décembre 2015 sur le thème "Persécution des chrétiens dans le m ...[+++]


From my contacts with the new Administration, including the meetings with Vice-President Biden and Secretary of State Clinton here in Brussels, it is clear that the US wishes to set a new tone with the EU and our partners.

Il ressort clairement de mes contacts avec la nouvelle administration, y compris des réunions tenues avec le vice-président Biden et la secrétaire d’État Clinton, ici à Bruxelles, que les États-Unis souhaitent adopter un nouveau ton à l’égard de l’Union européenne et de nos partenaires.


As such, it has echoes of the case of Cao Dong, a Falun Gong petitioner, who was arrested and is still in prison after meeting the Vice-President of the European Parliament in Beijing in May 2006.

À ce titre, cette détention évoque le cas de Cao Dong, un des pétitionnaires de Falun Gong, qui a été arrêté et se trouve encore en prison parce qu'il a rencontré le vice-président du Parlement européen à Pékin en mai 2006.


A. whereas at its meeting of 22 April 2002 the Committee on Economic and Monetary Affairs heard Mr Lucas Papademos, the Council's nominee for the office of Vice-President of the European Central Bank, and at its meeting of 23 April 2002 considered the nominee's qualifications in the light of the criteria laid down by Article 112 of the EC Treaty,

A. considérant que la commission économique et monétaire, au cours de sa réunion du 22 avril 2002, a entendu M. Lucas Papademos, candidat proposé par le Conseil à la vice-présidence de la Banque centrale européenne, et, au cours de sa réunion du 23 avril 2002, a examiné, au regard des critères énoncés à l'article 112 du traité CE, les qualifications du candidat proposé,


– (NL) I should briefly like to take the opportunity to congratulate the Vice-President of this meeting at the end of the debate of her first report as Vice-President.

- (NL) Je voudrais encore profiter de cette occasion pour féliciter la Présidente de cette Assemblée à l’issue du premier débat qu’elle vient de mener en cette qualité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meetings with vice-president' ->

Date index: 2022-02-01
w