Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeal brought by a Member State
The capital brought in by the new member

Traduction de «member again brought » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appeal brought by a Member State

pourvoi formé par un Etat membre


actions brought by a Member State or by the Council for a declaration that a decision or a recommendation of the High Authority is void

recours en annulation formés contre les décisions et recommandations de la Haute Autorité par un des Etats membres ou par le Conseil


the capital brought in by the new member

l'apport du nouveau membre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nothing really happened on the first motion but to keep the pressure on, this member again brought it forward in our caucus.

Il ne s'était rien produit au sujet de la première motion, mais pour continuer d'exercer des pressions, le député l'a présentée de nouveau à notre groupe parlementaire.


The Liberal member again brought up cars and registration.

Le député libéral a ramené encore une fois l'exemple de l'immatriculation des automobiles.


A member of the Progressive Conservative Party from Manitoba said “I would like to pass my thanks on to the member for Lakeland who has once again brought forward a private member's bill to deal with what I consider to be an injustice and an inequality that has been around for too long”.

Un député du Parti progressiste conservateur du Manitoba a dit ceci: «Je veux remercier le député de Lakeland, qui a encore une fois présenté un projet de loi d'initiative parlementaire visant à corriger ce qui constitue à mes yeux une injustice et une iniquité qui perdure depuis trop longtemps».


I would like to pass on my thanks to the member for Lakeland who has once again brought forward a private member's bill to deal with what I consider to be an injustice and an inequity that has been around for too long.

J'aimerais tout d'abord remercier le député de Lakeland d'avoir de nouveau présenté un projet de loi d'initiative parlementaire qui vise à réparer ce que je considère être une injustice et une iniquité ayant cours depuis beaucoup trop longtemps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Rejects without reservation and considers illegitimate the announcement by the IS leadership that it has established a caliphate in the areas it now controls; emphasises that the creation and expansion of the ‘Islamic caliphate’, as well as activities of other extremist groups in Iraq and Syria, is a direct threat to the security of European countries; rejects the notion of any unilateral changes of internationally recognised borders by force; stresses again that IS is subject to the arms embargo and assets freeze imposed by UN Security Council resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011), and underlines the importance of prompt and eff ...[+++]

5. estime illégitime et désapprouve sans réserve l'annonce par l'EI de la création d'un califat dans les régions sur lesquelles il a désormais le contrôle; souligne que la création et l'expansion du «califat islamique», ainsi que les agissements d'autres groupes extrémistes en Iraq et en Syrie, constituent une menace directe pour la sécurité des pays européens; rejette l'idée d'une modification unilatérale, par la force, des frontières reconnues au niveau international; rappelle que l'EI est soumis à l'embargo sur les armes et au gel de ses avoirs imposés par les résolutions 1267 (1999) et 1989 (2011) du Conseil de sécurité de l'ONU, et souligne l'importance d'une application rapide et effective de ces mesures; demande au Conseil d'envi ...[+++]


Secondly, it is completely unproductive getting ourselves bogged down again in suspicions and accusations against certain Member States, brought about by the executive order passed by President Obama in January 2009, requesting the closure of the Guantánamo Bay detention centre within one year.

Deuxièmement, il est complètement inutile de nous enliser à nouveau dans les soupçons et les accusations à l’encontre de certains États membres, suscités par l’ordre exécutif donné par le président Obama en janvier 2009, demandant la fermeture du centre de détention de la baie de Guantánamo dans un délai d’un an.


As the Member is certainly aware, during accession negotiations with new Member States, as well as with Bulgaria and Romania, the European Union has brought up the Roma situation time and again as an area requiring political attention from the governments of those States, in particular in the light of the Copenhagen political criteria relating more specifically to the need to guarantee the respect and protection of minorities.

Comme l’honorable parlementaire le sait certainement, l’Union européenne a, à maintes reprises, lors des négociations d’adhésion des nouveaux États membres, ainsi qu’avec la Bulgarie et la Roumanie, évoqué la situation des Roms comme étant un domaine requérant l’attention politique des gouvernements de ces États, à la lumière notamment des critères politiques de Copenhague concernant plus particulièrement la nécessité de garantir le respect ainsi que la protection des minorités.


So I welcome the work done by my fellow Members, Emma Bonino and Luisa Morgantini, who have once again brought the political debate into the heart of this Parliament.

Alors, je salue le travail réalisé par mes collègues Emma Bonino et Luisa Morgantini qui mettent à nouveau le débat politique au cœur de ce Parlement.


However, the incident has been repeated again, and this time, although the Member concerned is a member of the European People’s Party, he is not from the same political party or persuasion as I am in Italy. Proceedings were brought against Mr Cocilovo without Parliament being informed, indeed in contempt of Parliament.

Mais aujourd'hui la situation se répète et concerne un collègue, certes du PPE, mais non de mon camp politique en Italie. Notre collègue M. Cocilovo a été renvoyé devant les tribunaux sans que cette Assemblée n'en soit informée, et ce, au mépris de l'Assemblée elle-même.


Mr. Jim Abbott (Kootenay East, Ref.): Mr. Speaker, I was rather surprised, if not disappointed, that the hon. member again brought up the issue of the so-called human deficit, as though human deficit means that if governments are not prepared to make the cuts today they are somehow more compassionate than if they make the necessary cuts to be able to protect the ability to fund these programs.

M. Jim Abbott (Kootenay-Est, Réf.): Monsieur le Président, j'ai été plutôt surpris, sinon déçu, que le député ait soulevé de nouveau ce qu'il appelle le déficit humain, comme si cette expression signifiait que, si les gouvernements ne sont pas prêts à faire aujourd'hui les coupures qui s'imposent, ils sont d'une certaine façon plus compatissants que s'ils sont prêts à faire ces coupures pour protéger leur capacité de financer ces programmes.




D'autres ont cherché : member again brought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member again brought' ->

Date index: 2022-10-19
w