Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "member could comment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NDP): Mr. Speaker, I will just make a comment and perhaps the hon. member could comment on it.

M. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NPD): Monsieur le Président, je ferai seulement une observation, que la députée pourrait peut-être commenter.


I wonder if the member could comment on the recent research showing that reducing income inequality in a society, in a country, actually benefits all members of that society from reduced crime levels, improved health and in terms of a number of other quality of life metrics.

Je me demande si la députée pourrait nous dire quelques mots sur la récente étude selon laquelle la réduction de l'inégalité des revenus dans une société ou dans un pays profite, en fait, à tous les membres de la société, grâce à la baisse des taux de criminalité, à l'amélioration des conditions de santé et à plusieurs autres indicateurs de la qualité de vie.


I wonder if the member could comment on that because this afternoon the foreign affairs committee is going to be dealing with Burma and I hope members of the public and Parliament attend that.

J'aimerais savoir ce qu'en pense le député, puisque le Comité des affaires étrangères se réunira cet après-midi et discutera de la Birmanie. J'espère que bien des gens du public et des députés y assisteront.


Could the member could comment a little more on what it means to the women of Afghanistan now that we are there protecting their rights?

Est-ce que la députée pourrait nous en dire un peu plus sur ce que notre intervention en faveur des droits de la personne signifie pour les femmes d’Afghanistan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Firstly, I would like to ask the Commission if it could comment on recent legislative changes in Member States in the context of joint rulings of the European Court of Justice.

Premièrement, je voudrais demander à la Commission si elle peut commenter les récentes modifications législatives de certains États membres dans le contexte des arrêts dans les affaires jointes portées devant la Cour de justice européenne.


- I would like to ask the Commissioner if he could comment on his views on sports in our school curricula, the current childhood obesity epidemic and the serious link between the two, and also if he can indicate whether any Member State was not represented at the Sports Forum in Biarritz in November.

- (EN) Je voudrais demander au commissaire s’il pourrait nous dire ce qu’il pense des sports dans nos programmes scolaires, de l’actuelle épidémie d’obésité infantile et de la relation sérieuse entre les deux, et s’il peut nous dire si certains États membres n’étaient pas représentés lors du Forum des sports à Biarritz en novembre.


It is not in the McGrath committee report but perhaps the member could comment on the idea of a citizens assembly of some sort, something that is even bigger than a parliamentary committee, something where we could review the first past the post system, as he said, without preconceived ideas of whether it should be proportional representation, preferential ballots, a runoff system, or whatever.

Ce n'est pas dans le rapport du comité McGrath, mais peut-être que le député pourrait commenter l'idée de former une sorte d'assemblée de citoyens, un groupe encore plus nombreux qu'un comité parlementaire, où il serait possible d'examiner le système uninominal à un tour, comme il l'a dit, sans idées préconçues à l'égard de la représentation proportionnelle, des votes préférentiels, de la possibilité d'un second tour de scrutin ou d'une autre formule.


I have no doubt that the honourable Member is sincere in his comments and I am respectful of the organisations that he consulted in preparing his contribution to this debate today, so I would be grateful if he could forward, both to the Commission and to the Council, the evidence he referred to in his question and I will ensure that it is passed on to the relevant officials.

- (EN) La sincérité des commentaires de l’honorable député ne fait aucun doute à mes yeux et je respecte les organisations qu’il a consultées pour préparer sa contribution au présent débat. Je lui serai donc reconnaissant de bien vouloir communiquer à la Commission et au Conseil les preuves qu’il mentionne dans sa question. Je lui garantis, pour ma part, qu’elles seront transmises aux fonctionnaires concernés.


I could comment on a great many issues, but I shall focus on just a few points in the interests of saving time and bearing in mind that other members of my group will be taking the floor.

Il y aurait beaucoup de commentaires à faire mais, pour économiser le temps et comme d’autres collègues de mon groupe interviendront, je me contenterai de parler de quelques points.


I would now like to comment on certain other foreign policy items that Members have raised, in relation to the EU-Africa Summit. We did not include it amongst the Portuguese Presidency’s specific objectives, as when we took over the presidency, we believed that this objective had not been sufficiently prepared, and we did not want to frustrate people in Europe by setting an objective for which we could not offer any guarantees what ...[+++]

En ce qui concerne certains points de la politique extérieure soulevés par les honorables députés, par rapport au sommet Union européenne/Afrique : nous ne l'avons pas inclus comme objectif express de la présidence portugaise parce que lorsque nous avons recueilli la présidence, nous avons considéré que cet objectif n'était pas suffisamment consolidé et nous n'avons pas voulu frustrer les Européens de l'introduction d'un point au sujet duquel nous n'avions pas la moindre garantie.




Anderen hebben gezocht naar : member could comment     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member could comment' ->

Date index: 2021-06-17
w