Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblyman
Cardigan
Full cardigan
Full cardigan rib
Full cardigan shot rib
Half cardigan
Half cardigan rib
Half-cardigan stitch
MLA
Member of a Legislative Assembly
Member of a Provincial legislature
Member of a legislature
Member of the Assembly
Member of the provincial legislature
Polka rib
Royal rib
Semi-cardigan
Shot cardigan fabric
Waistcoat

Traduction de «member for cardigan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
half cardigan rib [ half-cardigan stitch | semi-cardigan | royal rib ]

tricot à côte perlée


royal rib | half cardigan | half cardigan rib

côte perlée


full cardigan shot rib [ shot cardigan fabric ]

tricot transparent








Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


Member of a Legislative Assembly [ MLA | member of the Assembly | member of the provincial legislature | member of a legislature | assemblyman | Member of a Provincial legislature ]

Membre d'une Assemblée législative [ MAL | député à l'Assemblée législative | députée à l'Assemblée législative | membre de l'Assemblée législative | Député provincial | députée provinciale | membre d'une législature | membre d'assemblée législative ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Before we resume debate, it is my duty pursuant to Standing Order 38 to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Etobicoke North, The Environment; the hon. member for London—Fanshawe, Seniors; and the hon. member for Cardigan, Fisheries and Oceans.

Avant de reprendre le débat, conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir, à savoir: la députée d'Etobicoke-Nord, L'environnement; la députée de London—Fanshawe, Les aînés; et le député de Cardigan, Les pêches et les océans.


It is my duty pursuant to Standing Order 38 to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Beauharnois—Salaberry, Health; the hon. member for Halifax, The Environment; and the hon. member for Cardigan, Fisheries and Oceans.

Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir, à savoir: la députée de Beauharnois—Salaberry, La santé; la députée d'Halifax, L'environnement; et le député de Cardigan, Les pêches et les océans.


It is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Cardigan, Canada Revenue Agency; the hon. member for Sudbury, The Economy; the hon. member for Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, Search and Rescue.

Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir, à savoir: l'honorable député de Cardigan, L'Agence du revenu du Canada; l'honorable député de Sudbury, L'économie; l'honorable député de Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, La recherche et le sauvetage.


I cannot say, though, after having reviewed Hansard this morning, that the other three members of Parliament, namely the member for Fredericton, the member for Cardigan and of course the member for York Centre, are prepared to accept that.

Je ne puis dire, toutefois, après avoir examiné le hansard ce matin, si les trois autres députés, à savoir le député de Fredericton, le député de Cardigan et, bien sûr, le député de York-Centre, sont prêts à les accepter eux aussi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I also wish to thank my colleagues: the hon. member for Edmonton Northwest, the hon. member for Victoria, the hon. member for Timiskaming-French River, the hon. member for Cardigan, Prince Edward Island, the hon. member for Oxford, and the hon. member for Hamilton East.

Merci à mes collègues: la députée d'Edmonton-Nord-Ouest, le député de Victoria, le député de Timiskaming-French River, la députée de Cardigan à l'Île-du-Prince-Édouard, le député d'Oxford et la députée de Hamilton-Est.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for cardigan' ->

Date index: 2022-04-18
w