The Acting Speaker (Ms. Thibeault): It is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Acadie—Bathurst, Sable Island Natural Gas; the hon. member for Madawaska—Restigouche, Employment Insurance; the hon. member for Halifax West, Self-Government; the hon. member for Cumberland—Colchester, Infrastructure; the hon. member for Regina—Lumsden—Lake Centre, Bankruptcies.
La présidente suppléante (Mme Thibeault): Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement, ce soir, à savoir: l'honorable député d'Acadie—Bathurst, Le gaz naturel de l'Île de Sable; l'honorable député de Madawaska—Restigouche, L'assurance-emploi; l'honorable député de Halifax-Ouest, L'autonomie gouvernementale; l'honorable député de Cumberland—Colchester, L'infrastructure; et l'honorable député de Regina—Lumsden—Lake Centre, Les faillites.