Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
For these reasons I believe the matter
Raised by the member for Scarborough Rouge River

Traduction de «member for scarborough—rouge river even » (Anglais → Français) :

The NDP member for Algoma—Manitoulin—Kapuskasing said, “As the House is aware, the New Democrats are supporting the bill..”. The NDP member for Scarborough—Rouge River even highlights that her reason for supporting the legislation is that many of the provisions have already been announced, declaring, “Once they've been announced, people accept them as adopted.

La députée de Scarborough—Rouge River a même souligné que la raison pour laquelle elle appuie le projet de loi, c'est que bon nombre des dispositions qu'il contient ont déjà été annoncées, déclarant ceci: « Dans l'esprit des gens, elles sont adoptées une fois qu'elles ont été annoncées.


That the Standing Committee on Government Operations and Estimates undertake a study of the claim that the member for Scarborough—Rouge River was actively lobbying the Government of Canada, including " acting for foreign and offshore organizations in obtaining operating licences, securing regulatory and governmental approvals for mergers and acquisitions.advising government bodies on international issues regarding cross-border tax collection, anti-dumping issues, and lobbying government on policy issues as well as facilitating intergovernmental relationsh ...[+++]

Que le Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires entreprenne une étude sur l'allégation selon laquelle le député de Scarborough—Rouge River faisait activement du lobbying auprès du gouvernement du Canada « y compris pour des organisations étrangères et offshore dans l'obtention de licences d'exploitation, obtention des approbations réglementaires et gouvernementales pour les fusions et acquisitions.conseillant les organismes gouvernementaux sur les question ...[+++]


Relating back to the previous discussion with respect to the Liberal member of Parliament for Scarborough—Rouge River, Mr. Lee, the Liberals, at that point, were suggesting that since the Liberal member for Scarborough—Rouge River had gone to the Conflict of Interest and Ethics Commissioner first and had sought her advice with respect to his contract with Sun & Partners and the fact that he had been listed on their website as being ...[+++]

En ce qui concerne la discussion qui a porté sur le député libéral de Scarborough—Rouge River, M. Lee, les libéraux à ce moment-là ont prétendu qu'étant donné qu'il s'était adressé à la commissaire aux conflits et à l'éthique dans un premier temps et qu'il avait demandé des conseils en ce qui concernait son contrat avec Sun & Partners, et étant donné que le site Web de cette société avait s ...[+++]


For our friend, the member for Scarborough—Rouge River, I was reading the World Wide Web today and, lo and behold, the Liberal MP for Scarborough—Rouge River is advertising himself as a lobbyist.

Pour la gouverne de notre ami, le député de Scarborough—Rouge River, j’ai vu sur le web aujourd’hui qu’il se présente comme un lobbyiste.


For these reasons I believe the matter [raised by the member for Scarborough Rouge River] has met the necessary conditions to be given priority consideration by the House and accordingly I rule that this is a prima facie matter of privilege and I invite the hon. member for Scarborough—Rouge River to move his motion.

Pour ces raisons, je pense que cette affaire [soulevée par le député de Scarborough Rouge River] remplit les conditions nécessaires pour que la Chambre l’examine en priorité. Par conséquent, je déclare qu’il y a de prime abord matière à question de privilège et j’invite l’honorable député de Scarborough—Rouge River à présenter sa motion.


1. Recognises that extreme climate phenomena together with the expected rise in sea-levels and higher variations of rainfall calls for new projects and adaptation measures for their implementation, especially in respect of agriculture and the management of river and drainage basins, even within the existing infrastructure systems which will generate high operational costs, but are nevertheless affordable as they are much lower than the costs of inaction over the medium to long term; calls, however, for the scientific basis for such measures to fulfil the criteria ...[+++]

1. reconnaît que les phénomènes climatiques extrêmes conjugués à la montée attendue du niveau des mers et aux variations accrues des précipitations, nécessitent de nouveaux projets et des mesures d'adaptation pour leur mise en œuvre, notamment en ce qui concerne l'agriculture et la gestion des rivières et des bassins de drainage, même dans le cadre des systèmes d'infrastructure existants, lesquels entraîneront des coûts opérationnels élevés mais toutefois abordables, puisqu'ils resteront nettement inférieurs au coût de l'inaction à mo ...[+++]


When the residents, civil organisations, local mayors, ministers, Members of European Parliament, and even the president of Hungary protested, the Austrian authorities had the audacity to claim that they are following the EU rules to the letter, thereby putting the problem of the foaming river squarely onto Brussels and onto us, the European Parliament.

Lorsque les riverains, les organisations civiles, les maires locaux, les ministres, les députés européens et même le président hongrois ont protesté, les autorités autrichiennes ont eu l’audace d’affirmer qu’elles respectaient le droit communautaire à la lettre, renvoyant complètement la responsabilité du problème de la formation de mousse dans la rivière sur Bruxelles et sur nous, le Parlement européen.


J. whereas the Danube is an effective waterway even beyond the Member States and, together with the Main Canal and River Rhine, connects the North Sea with the Black Sea and has the potential to enhance the geostrategic position of the Black Sea region,

J. considérant que le Danube est une voie navigable performante qui s'étend au-delà des États membres et qu'avec le canal Rhin-Main, il relie la mer du Nord à la mer Noire et offre la possibilité de développer la position géostratégique de la région de la mer Noire,


As tributaries to the Black Sea, the two rivers Dniester and Dnieper are already within the overall scope of the initiative, even though their river basins are not shared by any Member State of the EU.

Affluents de la mer Noire, les deux fleuves, le Dniestr et le Dniepr, sont déjà couverts par la portée générale de l'initiative, même si leurs bassins hydrographiques ne sont partagés par aucun État membre de l'UE.


On this point, Parliament insists that the Commission take into account the fact that many watercourses and even rivers, such as the Tagus in southern Europe, the Rhine, for instance, in central Europe or the Oder, for example, in northern Europe, are border rivers which are the responsibility of one or more Member States but also of riparian States which are not Member States and, in particular, candidate countries.

À cet égard, le Parlement insiste pour que la Commission tienne compte du fait que bon nombre de cours d'eau et même de fleuves, tant, au sud de l'Europe, le Tage, qu'au centre, le Rhin, ou au nord, l'Oder, sont des fleuves frontaliers qui concernent soit plusieurs États membres soit des États membres, mais aussi des États riverains autres que des États membres, et notamment des États candidats à l'adhésion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for scarborough—rouge river even' ->

Date index: 2023-03-02
w