Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "member for thunder bay-nipigon said " (Engels → Frans) :

Mr. Eugène Bellemare (Carleton—Gloucester, Lib.): Mr. Speaker, the member for Thunder Bay—Nipigon left because he did not want to vote on this bill.

M. Eugène Bellemare (Carleton—Gloucester, Lib.): Monsieur le Président, le député de Thunder Bay—Nipigon a quitté la Chambre parce qu'il ne voulait pas voter sur ce projet de loi.


The Deputy Speaker: Then I guess the name of the hon. member for Thunder Bay—Nipigon will not appear on the list.

Le vice-président: Je présume que le nom du député de Thunder Bay—Nipigon ne figurera pas sur la liste.


Recently a colleague of his, the member for Thunder Bay-Nipigon said that we would be better off without Churchill in the Canadian port system.

Un de ses collègues, le député de Thunder Bay-Nipigon, a dit récemment qu'on s'en trouverait mieux si l'on retranchait le port de Churchill du système des ports canadiens.


I would like to ask the hon. member if he thinks, based on his experience, which I have tremendous respect for, because he has been in this House for a long time now and his reputation and honesty are well established, and based on the legislative program presented to us or which we can expect, if we will have a chance, as the hon. member for Thunder Bay-Nipigon said earlier, to review this whole Pearson Airport saga, especially when the famous legislation on conflicts of interest or lobbies on Parliament Hill is presented.

Je voudrais demander au député si, à son avis, et selon son expérience - et je le respecte énormément parce qu'il siège en cette Chambre depuis longtemps maintenant et sa renommée et son honnêteté ne sont plus à faire -, selon le menu législatif qui nous est présenté ou qu'on peut anticiper, on aura la chance, comme le disait le député de Thunder Bay-Nipigon plus tôt, de revoir toute cette saga de l'aéroport Pearson, notamment lorsqu'on va déposer la fameuse loi sur les conflits d'intérêts ou ...[+++]


he knows to what legislation I am referring. Does he think that we will then be able to deal with all that, as the hon. member for Thunder Bay-Nipigon said?

pourra aborder tout ça à ce moment-là, comme l'affirmait le député de Thunder Bay-Nipigon?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for thunder bay-nipigon said' ->

Date index: 2023-06-24
w