(3) Despite the requirement in subsections (1) and (2) that each member pays dues in respect of development costs, if the Board determines, taking into account the criteria referred to in subsection (2), that it is equitable for only a group of members to pay dues in respect of development costs, only that group of members shall pay the dues and the method of calculating the dues is adjusted accordingly.
(3) Malgré l’exigence — prévue aux paragraphes (1) et (2) — de versement par chaque membre d’une cotisation pour les coûts de développement, si le conseil l’estime équitable, compte tenu des critères énumérés au paragraphe (2), seuls les membres d’un certain groupe versent la cotisation et la méthode de calcul est rajustée en conséquence.