Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS in Canada What You Should Know
Breast cancer screening what you should know ...
Direct-to-home satellite TV facts you should know
Misuse of drugs NOS

Vertaling van "member should know " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
AIDS in Canada: What You Should Know

Le SIDA au Canada: ce que vous devriez savoir


Direct-to-home satellite TV: facts you should know

La radiodiffusion directe à domicile par satellite: tout ce que vous devez savoir.


Breast cancer screening: what you should know ...

Le dépistage du cancer du sein : que vous devriez savoir ...


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Lithuania, of the other part, should be approved to take account of the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the outcome of the Uruguay Round negotiations on agriculture, including improvements to the existing preferential arrangements

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Lituanie, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne et des résultats des négociations agricoles de l'Uruguay Round, y inclus les améliorations du régime préférentiel existant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, as the hon. member should know, we consulted widely with the provinces. The hon. member should also know that does not mean we always agree with the provinces.

L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, le député devrait savoir que nous avons bien consulté les provinces, mais que cela ne signifie pas que nous nous entendons toujours avec elles.


Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member should know this is question period and when he asks a question and gets words he should not complain about hearing talk.

L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, le député devrait savoir qu'il s'agit d'une période de questions et lorsqu'il pose une question et qu'on lui répond, il ne devrait pas se plaindre d'entendre des gens parler.


Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, what the hon. member should know is what we said three weeks ago when the auditor general's report was tabled, namely that we have been at work in Health Canada for some years putting in place across the land technology to ensure that pharmacists will be able to ascertain that every prescription presented is legitimate and should be filled.

L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, le député devrait savoir ce que nous avons dit il y a trois semaines lors du dépôt du rapport du vérificateur général, à savoir qu'à Santé Canada, nous tâchons depuis quelques années de mettre en place d'un bout à l'autre du pays une technologie grâce à laquelle les pharmaciens pourront vérifier que toutes les ordonnances qui leur sont présentées sont légitimes et doivent être remplies.


The hon. member should know by now that he should address his comments through the Chair and not directly to the member opposite.

Le député devrait savoir qu'il doit s'adresser à la présidence et non directement au député d'en face.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As most Canadians know and as the hon. member should know, the U.S. administration stands firmly behind Canada's position and is working with Canada.

Comme la plupart des Canadiens le savent et comme le député devrait le savoir, l'administration américaine appuie fermement la position du Canada et travaille avec nous.


As the honourable Member may know, the Commission must come forward with a report, before the end of 2006, on the direction which it considers the liberalisation of the postal market should take.

- (EN) Comme l’honorable députée le sait peut-être, la Commission doit présenter un rapport avant la fin 2006 sur la direction que la libéralisation du marché postal doit prendre selon elle.


I certainly do not think that we should limit ourselves to the multilateral agenda, and those Members who know me will be aware of that.

Les collègues qui me connaissent le savent bien, je ne pense certainement pas que nous devrions nous en tenir à l’agenda multilatéral.


Finally, on the investment issue, I should know more of the details of the fund which the Member is talking about.

Enfin, sur la question des investissements, je devrais en savoir plus sur les détails du fonds dont parle le député.


I refer to the fact that air travel should know no frontiers and regulations and safety measures affecting air travel should naturally, therefore, also be without borders, meaning, in this instance, that they should be organised, as is appropriate, on a uniform basis across Europe or at least throughout the Member States.

En effet, dans la mesure où le trafic aérien ne connaît pas de frontières, les règles qui le régissent et les mesures de sécurité qui le concernent doivent être organisées de façon uniforme au-delà des frontières et, pour le cas qui nous intéresse, au niveau européen, ou du moins dans le domaine des États membres.


I would like to know how communicating the purchase price of plots of land bought exclusively with public money constitutes a violation of an individual’s private life, rather than the legitimate monitoring of public funds that any self-respecting Member should be undertaking?

Peut-on m'expliquer en quoi la communication du prix d'acquisition des parcelles achetées exclusivement avec de l'argent public relève de la violation de la vie privée et non du légitime contrôle des fonds publics que devrait exercer tout élu qui se respecte ?




Anderen hebben gezocht naar : misuse of drugs nos     member should know     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member should know' ->

Date index: 2023-01-19
w