Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member state has almost doubled to reach 17 million » (Anglais → Français) :

Over the last decade, the number of mobile citizens, people living and/or working in another Member State, has almost doubled to reach 17 million in 2017.

Au cours des dix dernières années, le nombre de citoyens mobiles – c'est-à-dire de personnes vivant et travaillant dans un autre État membre – a pratiquement doublé pour s'établir à 17 millions de personnes en 2017.


Aerial spraying is banned in all EU countries, with exceptions granted only under strict conditions. Pesticide use is banned or minimised in public parks, sports grounds, hospitals and schools. Protection of aquatic environments or specific areas such as public parks is difficult to assess given the lack of measurable targets in most National Action Plans (NAPs). Integrated Pest Management (IPM) remains underused by Member States. This is despite the fact that the number of EU-approved low risk/non-chemical pesticide substances has doubled since 200 ...[+++]

la pulvérisation aérienne est interdite dans tous les pays de l'Union, et les dérogations ne sont accordées que moyennant le respect de conditions strictes; l'utilisation des pesticides est interdite ou limitée dans les parcs publics, les terrains de sports ou scolaires ou à proximité d'hôpitaux; la protection des milieux aquatiques ou de zones spécifiques telles que les parcs publics est difficile à évaluer faute de critères cibles mesurables dans la plupart des plans d'action nationaux; les solutions de lutte ...[+++]


7. Notes the fact that there was a slightly positive job creation rate in some Member States in the fourth quarter of 2013 and notes the increase in compensation per employee in almost all non-euro area Member States; is deeply concerned that in some cases there is a marked decline in job quality, an increase in precarious forms of employment and a deterioration in basic labour standards; ...[+++]

7. observe un taux de création d'emplois légèrement positif dans certains États membres au cours du quatrième trimestre de 2013 et constate l'augmentation de la rémunération par salarié dans pratiquement tous les États membres n'appartenant pas à la zone euro; est vivement préoccupé par le déclin de la qualité des emplois, l'augmentation des emplois précaires et la détérioration des normes ...[+++]


Reaching the target of 0.7% of EU collective GNI by 2015 would require almost doubling ODA, which requires very substantial effort by most Member States.

Pour atteindre l’objectif de 0,7 % du RNB collectif de l’UE d’ici 2015, il faudrait pratiquement doubler l’APD, ce qui demanderait un effort extrêmement important de la part de la plupart des États membres.


D. whereas, although EGF operations under the revised regulation cannot as yet be assessed owing to the fact that the applications submitted since May 2009 are still awaiting a decision or being acted on, there can already be said to have been a marked increase in the number of applications for EGF support, which confirms the pertinence of the changes made; whereas between May 2009 and April 2010 the number of applications submitted rose from 18 to 46, the total contributions requested from EUR 80 million to EUR 197 million and the ...[+++]

D. considérant que, même s'il n'est pas encore possible d'évaluer le fonctionnement du FEM au regard du règlement révisé, les demandes présentées depuis mai 2009 étant en attente de décision ou en cours d'exécution, une nette accélération du recours au FEM est d'ores et déjà constatée, confirmant la pertinence des modifications introduites; considérant qu'ainsi, entre mai 2009 et avril 2010, le nombre de demandes présentées est passé de 18 à 46, les contributions totales demandées de 80 à 197 millions d'euros, le nombre d'États dema ...[+++]


D. whereas, although EGF operations under the revised regulation cannot as yet be assessed owing to the fact that the applications submitted since May 2009 are still awaiting a decision or being acted on, there can already be said to have been a marked increase in the number of applications for EGF support, which confirms the pertinence of the changes made; whereas between May 2009 and April 2010 the number of applications submitted rose from 18 to 46, the total contributions requested from EUR 80 million to EUR 197 million and the ...[+++]

D. considérant que, même s'il n'est pas encore possible d'évaluer le fonctionnement du FEM au regard du règlement révisé, les demandes présentées depuis mai 2009 étant en attente de décision ou en cours d'exécution, une nette accélération du recours au FEM est d'ores et déjà constatée, confirmant la pertinence des modifications introduites; considérant qu'ainsi, entre mai 2009 et avril 2010, le nombre de demandes présentées est passé de 18 à 46, les contributions totales demandées de 80 à 197 millions d'euros, le nombre d'États deman ...[+++]


- that the European Union and its Member States will reach the United Nations target of 0,70 % of the EU's Gross National Income by 2015, which would increase the EU's contribution to the Millennium Development Goals (MDGs) from EUR 33000 million in 2003 to more than EUR 84000 million by ...[+++]

- que l'Union européenne et ses États membres atteignent d'ici à 2015 l'objectif fixé par l'Organisation des Nations unies de 0,7 % de leur revenu national brut, ce qui devrait faire passer la contribution de l'UE aux objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) de 33 milliards d'euros en 2003 à plus de 84 milliards d'euros en 2015 (conclusions de la présidence du Conseil européen qui s'est tenu à Bruxelles les 16 et 17 juin 2005),


In the 25 Member States, the working-age population is set to shrink from 303 million to 297 million by 2020, then to 280 million by 2030, almost doubling the old-age dependency ratio.

Dans les 25 États membres, la population active en âge de travailler va reculer de 303 millions à 297 millions d’ici 2020, puis passera à 280 millions d’ici 2030, soit pratiquement un doublement du taux de dépendance des personnes âgées.


In the 25 Member States, the working-age population is set to shrink from 303 million to 297 million by 2020, then to 280 million by 2030, almost doubling the old-age dependency ratio.

Dans les 25 États membres, la population active en âge de travailler va reculer de 303 millions à 297 millions d’ici 2020, puis passera à 280 millions d’ici 2030, soit pratiquement un doublement du taux de dépendance des personnes âgées.


If the Union could double the current contribution from these sources by 2010, reaching 12%, this would result in very significant reductions of CO2 emissions by almost 400 millions tons per year, as well as other benefits; - The strengthening of policies at both Member State and ...[+++] European Union level, and improved coordination and cooperation on renewable energy sources in order to achieve a significant market penetration of renewables.

Un doublement d'ici à 2010 de la contribution de ces sources d'énergie, qui passerait alors à 12%, entraînerait, entre autres avantages, une réduction très substantielle des émissions de CO2 de l'ordre de 400 millions de tonnes. - Renforcement des politiques tant au niveau national que communautaire et amélioration de la coordination et de la coopération en la matière afin d'atteindre un taux de pénétration satisfaisant des énergies renouvelables sur l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member state has almost doubled to reach 17 million' ->

Date index: 2021-06-29
w