WHERE A MEMBER STATE TEMPORARILY OR PERMANENTLY DEPRIVES , IN WHOLE OR IN PART , THE RIGHT OF ONE OF ITS NATIONALS OR OF A NATIONAL OF ANOTHER MEMBER STATE ESTABLISHED IN ITS TERRITORY TO PURSUE ONE OF THE ACTIVITIES REFERRED TO IN ARTICLE 1 , IT SHALL , AS APPROPRIATE , ENSURE THE TEMPORARY OR PERMANENT WITHDRAWAL OF THE CERTIFICATE REFERRED TO IN THE SECOND INDENT OF PARAGRAPH 3 .
LORSQU'UN ETAT MEMBRE PRIVE , EN TOUT OU EN PARTIE , DE FACON TEMPORAIRE OU DEFINITIVE , UN DE SES RESSORTISSANTS OU UN RESSORTISSANT D'UN AUTRE ETAT MEMBRE ETABLI SUR SON TERRITOIRE DE LA FACULTE D'EXERCER UNE DES ACTIVITES VISEES A L'ARTICLE 1ER , IL ASSURE , SELON LE CAS , LE RETRAIT TEMPORAIRE OU DEFINITIF DE L'ATTESTATION VISEE AU PARAGRAPHE 3 DEUXIEME TIRET .