In order to facilitate future updates of the initial assessment of Member States' marine waters and their determination of good environmental status, and to ensure greater coherence in implementation of Directive 2008/56/EC across the Union, it is necessary to clarify, revise or introduce criteria, methodological standards, specifications and standardised methods to be used by Member States, compared to the elements currently set out in Decision 2010/477/EU.
Afin de faciliter les futures mises à jour de l'évaluation initiale réalisée par les États membres de leurs eaux marines et de la définition du bon état écologique, et pour assurer une plus grande cohérence dans la mise en œuvre de la directive 2008/56/CE dans toute l'Union, il est nécessaire de clarifier, réviser ou introduire des critères, des normes méthodologiques, des spécifications et des méthodes normalisées destinés aux États membres, au regard des éléments actuellement établis dans la directive 2010/477/UE.