First of all, because of the economic and financi
al repercussions of enlargement as the result of t
he accession of new Member States, the Union will have to be bold in adjusting its financial perspectives if they are to meet the demands both of enlargement and of its citizens and make an effective contribution to the stability and cohesion of the societies of the Member
States, especially the new Member
States. Secondly, I should like to comment on the accession of Cyprus and, more particularly, the atmosphere sur
...[+++]rounding the Copenhagen Council.Avant tout, nous devons noter que les conséquences économiques
et financières de l'élargissement, résultat de l'adhési
on de nouveaux pays membres, exigent sans aucun doute de la part de l'Union une réadaptation généreuse de ses perspectives financières, afin de couvrir non seulement les besoins liés à l'élargissement mais aussi ceux des citoyens. En effet, une telle réadaptation contribuerait efficacement à la stabilité et à la cohésion des sociétés des pays membres, surtout des nouveaux États
...[+++] membres.