2. Without prejudice to the provisions of Article 14, if in a non-member country included on the list drawn up in accordance with Article 3 (1) a contagious animal disease breaks out or spreads which can be carried by fresh meat and endanger public health or the health of the livestock in one of the Member States, or if any other reason connected with veterinary inspection justifies it, the Member State concerned shall prohibit the importation of that meat whether imported directly or indirectly through another Member State, either from the whole of the non-member country or from part of the territory of the latter.
2. Sans préjudice des dispositions de l'article 14, si dans un pays tiers figurant sur la liste établie conformément à l'article 3 paragraphe 1, apparaît ou s'étend une maladie contagieuse des animaux, susceptible d'être transmise par les viandes fraîches et de compromettre la santé publique ou l'état sanitaire du cheptel de l'un des États membres, ou si toute autre raison de police sanitaire le justifie, l'État membre concerné interdit l'importation de ces viandes en provenance directe ou indirecte par l'intermédiaire d'un autre État membre, soit du pays tiers tout entier, soit d'une partie du territoire de celui-ci.