if the Commission, after having received a notification from a Member State, decides that the risks incurred by small and medium-sized enterprises as defined by the Commission Recommendation of 6 May 2003 concerning the definition of micro, small and medium-sized enterprises (9), with a total annual export turnover not exceeding EUR 2 million, are temporarily non-marketable for exporters in the notifying Member State;
si la Commission décide, après avoir reçu notification d'un État membre, que les risques encourus par les petites et moyennes entreprises, telles que définies par la recommandation de la Commission du 6 mai 2003 concernant la définition des micro, petites et moyennes entreprises (9), dont le chiffre d’affaires annuel total à l'exportation n’excède pas 2 millions d’euros, sont temporairement non cessibles pour les exportateurs dans l'État membre auteur de la notification;