Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "members parliament would probably " (Engels → Frans) :

As a new member, he would probably do well to listen to the Speaker's Ruling in which the Speaker ruled that only the House of Commons could decide how this act would be implemented in terms of the suspension of a member and that a member shall not sit.

Ces dispositions de l'alinéa 3)a) ne nous obligent-elles pas à expulser le député sur-le-champ? Monsieur le Président, je souhaite la bienvenue au député à la Chambre des communes.


If Parliament were to do it, Parliament would probably find its legislation challenged, not before the Supreme Court because that would be impossible, but before the human rights committee which has been set up under the international covenant.

Si le Parlement devait le faire, il verrait probablement sa mesure législative contestée, non pas devant la Cour suprême vu que ce serait impossible, mais devant le comité des droits de l'homme qui a été institué sous le régime du Pacte international.


The fact of the matter is that, if one were to use the honourable senator's criteria, I would dare say that several of the officers of Parliament would probably not have made it through the system.

Si nous nous servions des critères du sénateur, je crois que plusieurs mandataires du Parlement n'auraient probablement pas obtenu leurs postes.


Consequently, setting clear targets for each Member State would probably yield more results than leaving it to their discretion to take the necessary action to implement the strategy.

Dès lors, la fixation d’objectifs clairs à chaque État membre serait probablement plus efficace que de leur laisser choisir les mesures nécessaires à la mise en œuvre de la stratégie.


If we were to open up the debate on the Statute at this stage, I believe that what this Parliament would probably have to propose would be quite simply the removal of any kind of privilege or immunity for Members of the European Parliament that is not enjoyed by all of the citizens as a whole.

Si nous entamions le débat sur le statut à ce stade, je crois que ce Parlement devrait probablement proposer purement et simplement, pour ses députés, la suppression de tout type de privilège ou immunité dont ne jouissent pas tous les citoyens.


If we were to open up the debate on the Statute at this stage, I believe that what this Parliament would probably have to propose would be quite simply the removal of any kind of privilege or immunity for Members of the European Parliament that is not enjoyed by all of the citizens as a whole.

Si nous entamions le débat sur le statut à ce stade, je crois que ce Parlement devrait probablement proposer purement et simplement, pour ses députés, la suppression de tout type de privilège ou immunité dont ne jouissent pas tous les citoyens.


A similar state of affairs in a Member State or part of a Member State would probably result in the annual accounts there not being approved.

Une pratique comparable dans un État membre ou dans une partie d'un État membre mènerait probablement au rejet des comptes annuels.


Without the euro, some more vulnerable Member States would probably have experienced monetary difficulties along with, who knows, some cases of competitive devaluation.

Sans l’euro, certains pays membres, plus vulnérables, auraient probablement connu des troubles monétaires avec, qui sait, quelques dévaluations compétitives.


In the social reforms paper the minister addressed day care spaces and flexible work arrangements for parents but said nothing about current taxation inequities, charter challenges or stay at home parenting. ``Such a move'', he said, ``would have been too racy'', with which I am sure the member opposite would probably agree.

Dans le document sur la réforme sociale, le ministre a discuté du nombre de places en garderie et de possibilités d'horaire flexible pour les parents, mais il n'a rien dit du manque d'équité du régime fiscal actuel, de contestations judiciaires en vertu de la charte ou des parents qui restent à la maison pour élever leurs enfants.


Senator Day: The Library of Parliament would probably be able to help us, but if you have them it would make it easier.

Le sénateur Day : La Bibliothèque du Parlement pourrait probablement nous aider dans cette recherche, mais si vous les aviez, ce serait encore plus facile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'members parliament would probably' ->

Date index: 2024-06-24
w