Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Former member
Paid-in subordinated mutual member account
Paid-up member
Paid-up trade union member

Traduction de «members paid tribute » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
former member [ paid-up member ]

ancien participant [ ancienne participante ]


paid-in subordinated mutual member account

compte mutualiste subordonné et libéré




Public Service Management Insurance Plan - Members Entitled to Government-Paid Coverage

Régime d'assurance pour les cadres de gestion de la fonction publique - participants admissibles


PSMIP Certificate of Insurance Members Entitled to Government-Paid Coverage

RACGFP Certificat d'assurance - Membres admissibles à la protection payée par le gouvernement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
More recently, the House unanimously agreed to dispose of this proceeding and proceed directly to Question Period after Members paid tribute for more than 30 minutes to the Rt. Hon. Brian Mulroney (see Debates, February 24, 1993, pp. 16379-83).

La Chambre a convenu à l’unanimité, plus récemment, de sauter cette étape et de passer directement à la période des questions lorsque les députés avaient rendu hommage pendant plus de 30 minutes au très hon. Brian Mulroney (voir Débats, 24 février 1993, p. 16379-16383).


Also, since a few moments ago members paid tribute to the outgoing leader of the Liberal Party, I would like to acknowledge the member for Toronto Centre for his tremendous contributions in the House and for his affable ways.

De plus, puisque des députés viennent de rendre hommage au chef du Parti libéral, qui quitte ses fonctions, j'aimerais saluer le député de Toronto-Centre pour sa contribution exceptionnelle et l'amabilité dont il a fait preuve à la Chambre.


Several eloquent statements by members paid tribute to a great Canadian who is with us today.

Plusieurs députés ont rendu un hommage éloquent à un grand Canadien qui est parmi nous aujourd'hui.


First, if this is appropriate from the Presidency point of view, I join those Members who have paid tribute to Commissioner Rehn for the work that he has done over the past five years.

Premièrement, pour autant que ce soit approprié du point de vue de la Présidence, je me joins aux députés qui ont rendu hommage au travail réalisé par le commissaire Rehn ces cinq dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My fellow Member, Mr Sjöstedt from Sweden, who belongs to a party whose leader still calls himself a Communist, has just made a speech in which he paid tribute to Solidarity, a movement that fought specifically against Communism.

Mon collègue suédois, M. Sjöstedt, qui appartient à un parti dont le dirigeant continue de se qualifier de communiste, vient de faire un discours dans lequel il rend hommage à Solidarnosc, un mouvement qui s’est battu spécifiquement contre le communisme.


− (PT) Mr President, ladies and gentlemen, and Mr President, you will understand that, before I refer specifically to the item on the agenda which brought me here today, I should like, on behalf of the Portuguese Government and the Portuguese Presidency of the Council, to thank you for such a warm and friendly tribute – so well deserved in my opinion – which you paid upon the such unexpected and sad loss of my fellow countryman and Member of this Parliament, ...[+++]

− (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, et Monsieur le Président, vos comprendrez qu’avant d'évoquer spécifiquement le point de l'ordre du jour qui m'amène ici aujourd'hui, j’aimerais, au nom du gouvernement portugais et de la présidence portugaise du Conseil, vous remercier pour cet hommage amical et chaleureux – tant mérité, selon moi – que vous avez rendu au Dr Fausto Correia, mon concitoyen et membre de ce Parlement, dont le décès est si inopiné.


Just this week the Prime Minister and members paid tribute to the paraolympian athletes.

Pas plus tard que cette semaine, le premier ministre et les députés ont rendu hommage aux athlètes paralympiques.


The applause with which we welcomed the new Member States (Bulgaria and Romania) yesterday and the warm tribute paid to Mr Borrell are signs of trust and continuity.

Les applaudissements qui ont accueilli les nouveaux États membres (la Bulgarie et la Roumanie) hier, ainsi que le chaleureux hommage rendu à M. Borrell sont des signes de confiance et de continuité.


I should also like to pay special tribute to the work of Mr Markov, Mr Grosch and Mr Piecyk and of the members of the Committee on Transport and Tourism, who paid a great deal of attention to the issues and who obtained real progress with regard to the text of the Council’s common position.

Je tiens également tout particulièrement à saluer le travail de M. Markov, de MM. Grosch et Piecyk, ainsi que des membres de la commission des transports et du tourisme, qui ont suivi les questions avec beaucoup d’attention et qui ont obtenu de réels progrès par rapport au texte de la position commune du Conseil.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Frank VANDENBROUCKE Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mr Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Georges Alexandre MANGAKIS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Apolonio RUIZ LIGERO State Secretary for Tr ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M . Georges Alexandre MANGAKIS Ministre suppléant aux Affaires étrangères Pou ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'members paid tribute' ->

Date index: 2023-04-22
w