Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appointment of members
Commission member
Commissioner
Demonstrate three-dimensional imagination
Designation of members
Dublin Regulation
EU Member State
European Commissioner
European Union Member State
Inspire performers' imagination
MS
Maintain members
Manage members
Member State
Member State of the EU
Member State of the European Union
Member of the Commission
Member of the Commission of the European Communities
Member of the European Commission
Oversee representative
Resignation of members
Show a three-dimensional imagination
Show three-dimensional imagination
Showing a three-dimensional imagination
Stimulate performers to imagine
Stimulate performers' imagination
Supervise members regulate members
Term of office of members
Trigger performers' imagination

Vertaling van "members to imagine " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination

faire preuve d'imagination tridimensionnelle


inspire performers' imagination | trigger performers' imagination | stimulate performers' imagination | stimulate performers to imagine

stimuler l'imagination des artistes


EU Member State | European Union Member State | Member State | Member State of the EU | Member State of the European Union | MS [Abbr.]

État membre | État membre de l'Union européenne


A hereditary renal cancer syndrome defined as development of hereditary clear cell renal cell carcinoma (ccRCC) in two or more family members without evidence of constitutional chromosome 3 translocation, von Hippel-Lindau disease or other neoplasm p

carcinome rénal héréditaire à cellules claires


Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


Commission member | Commissioner | European Commissioner | member of the Commission | member of the Commission of the European Communities | member of the European Commission

commissaire européen | Eurocommissaire | membre de la Commission


Dublin Regulation | Regulation (EC) No 343/2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


maintain members | oversee representative | manage members | supervise members regulate members

gérer des membres


Hit by object falling from unpowered aircraft, member or ground crew injured

heurté par un objet qui tombe d'un avion sans moteur, membre ou équipage au sol blessé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Members can imagine our surprise when Liberal members vetoed this proposal.

Quelle ne fut pas notre surprise de constater que les députés ministériels, les libéraux, refusaient ce genre de débat.


I still, as members may imagine, have grave concerns about the direction of this bill, and I would like to ask the hon. member for Burlington a question.

Comme les députés peuvent se l'imaginer, l'orientation de ce projet de loi me préoccupe toujours au plus haut point, et j'aimerais poser une question au député de Burlington.


Members can imagine how difficult it can be for them to find a new job, new occupation or new profession, especially if their military criminal record, resulting from a breach of conduct or bad behaviour when they were members of the Canadian armed forces, follows them.

Ces personnes ont donc une vie professionnelle par la suite. Nous pouvons imaginer à quel point il peut être difficile pour ces personnes de se trouver un nouvel emploi, un nouveau métier ou une nouvelle profession, surtout si leur dossier criminel militaire découlant d'un écart de conduite ou d'un mauvais comportement en tant que membres des Forces armées canadiennes s'accroche à eux et ne les quitte pas.


3) In illustrative example 2 above (national film support scheme requiring films to spend 50% of the total film production budget on goods and services provided by companies based in that Member State), imagine that the aid intensity is 50% of the production budget.

3) Dans l’exemple n° 2 ci‑dessus (régime national d’aide au cinéma obligeant les films à dépenser 50 % du budget total de la production cinématographique dans des biens et services fournis par des entreprises établies dans l'État membre en question), supposons que l’intensité d’aide équivaut à 50 % du budget de production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would ask the member to imagine one situation that I was just made aware of.

J'aimerais que le député imagine la situation qui vient d'être portée à mon attention.


As the honourable Member may imagine, the Council is aware of the complexity of the situation and in particular of the urgent need to overcome the deadlock that we are currently encountering.

Comme l’honorable député peut s’imaginer, le Conseil est conscient de la complexité de la situation et, en particulier, du fait qu’il est urgent de surmonter l’impasse dans laquelle nous nous trouvons.


If this is the case in just one Member State, imagine what the situation is like across 25.

Si tel est le cas dans un seul État membre, on peut imaginer quelle est la situation dans un contexte de 25 États.


As the honourable Members will imagine, we are working in close cooperation with all the countries of the region in order to try to ensure that the opportunity offered by the Roadmap leads to a good result.

Comme vous pouvez l’imaginer, Mesdames et Messieurs, nous travaillons en étroite coopération avec tous les pays de la région pour essayer de garantir que l’opportunité offerte par la feuille de route aboutisse à un résultat positif.


As the honourable Members may imagine, I am in constant contact with many people, with many important countries in the Security Council, and with non-European countries and non-members of the Security Council.

Comme vous vous en doutez, Mesdames et Messieurs, je suis en contact direct avec nombre de personnes, nombre de pays faisant partie du Conseil de sécurité, ainsi qu'avec des pays non-européens et des pays qui ne font pas partie du Conseil de sécurité.


I refer, for example, to the insufficient democratic transparency displayed leading up to the agreement, and we, along with all the other Members I imagine, have received a great deal of criticism on this point from both Mexican and European civil organisations, as Mr Kreissl-Dörfler said.

Je me réfère, par exemple, au manque de transparence démocratique lors du processus qui nous a conduit à l’accord. À cet égard, nous avons fait l'objet,- et comme nous, je pense, tous les autres députés - de nombreuses critiques de la part d’organisations de la société civile mexicaine et européenne, reprises également par notre collègue Kreissl-Dörfler.


w