21. Stresses that enlargement policy and neighbourhood policy are separate policies with different objectives; reiterates, however, that European countries within the ENP, like any European countr
y, can apply for EU membership if they satisfy the criteria and conditions of eligibility and admission under Article 49 TEU; considers, whilst recognising that reform and transition must come first and not wishing to raise unrealistic expectations, that a membership perspective must be sustained as an incentive to all countries which are e
...[+++]ligible and have expressed evident European aspirations and ambitions; 21. insiste sur le fait que la politique d'élargissement et la politique de voisinage constituent des politiques distinctes, poursuivant des objectifs différents; rappelle, cependant, que les pays européens de la PEV, comme tout pays européen, peuvent demander leur adhésion à l'Union dès lors qu'
ils remplissent les critères et les conditions d'éligibilité et d'admission au titre de l'article 49 du traité sur l'Union européenne; considère, tout en reconnaissant que les réformes et la transition doivent passer en premier, et sans vouloir susciter des attentes irréalistes, qu'il convient de maintenir une perspective d'adhésion afin d'enco
...[+++]urager tous les pays éligibles qui ont exprimé des aspirations et des ambitions européennes sans équivoque;