Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mention christian values " (Engels → Frans) :

The petitioners note that the laws of our country have always been based on Judeo-Christian morals and values which have been passed down through the centuries via western civilization; that the majority of Canadians believe in the God who created the heavens and the earth and are not offended by the mention of his name in the preamble of the charter of rights and freedoms; that the preamble of charter of rights and freedoms acts as a foundation upon which the subsequent sections are based a ...[+++]

Les pétitionnaires soulignent que les lois de notre pays ont toujours été fondées sur la morale et les valeurs judéo-chrétiennes qui ont été transmises au fil des siècles par l'entremise de la civilisation occidentale; que la majorité des Canadiens ont foi dans le Dieu qui a créé les cieux et la terre et qu'ils ne sont pas offusqués par l'évocation de son nom dans le préambule de la Charte des droits et libertés; que le préambule de la Charte des droits et libertés sert de fondement aux articles subséquents et détermine la compréhen ...[+++]


Unfortunately, where accepting the Constitution is concerned, there can be no doubt that the visit to Poland of Commissioner Wallström, who is present in the Chamber today, has not helped, as she reiterated that she is unable to imagine a situation where the preamble to the Constitution would mention Christian values.

Malheureusement, en ce qui concerne l’approbation de la Constitution, il ne fait aucun doute que la visite, en Pologne, de la commissaire Wallström, qui est présente au Parlement aujourd’hui, n’a pas facilité les choses, car elle a rappelé qu’il était inimaginable pour elle que le préambule de la Constitution fasse référence aux valeurs chrétiennes.


Unfortunately, where accepting the Constitution is concerned, there can be no doubt that the visit to Poland of Commissioner Wallström, who is present in the Chamber today, has not helped, as she reiterated that she is unable to imagine a situation where the preamble to the Constitution would mention Christian values.

Malheureusement, en ce qui concerne l’approbation de la Constitution, il ne fait aucun doute que la visite, en Pologne, de la commissaire Wallström, qui est présente au Parlement aujourd’hui, n’a pas facilité les choses, car elle a rappelé qu’il était inimaginable pour elle que le préambule de la Constitution fasse référence aux valeurs chrétiennes.


Let us not forget this is also a Christian value, which is not mentioned in the preamble of the draft Constitution.

N’oublions pas qu’il s’agit aussi d’une valeur chrétienne qui ne figure pas dans le préambule du projet de Constitution.


Let us not forget this is also a Christian value, which is not mentioned in the preamble of the draft Constitution.

N’oublions pas qu’il s’agit aussi d’une valeur chrétienne qui ne figure pas dans le préambule du projet de Constitution.


If we must mention Judaeo-Christian values, why do we not also mention Judaeo-Christian crimes?

Si on parle des valeurs judéo-chrétiennes, qu’on parle aussi de ses crimes!




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mention christian values' ->

Date index: 2024-12-23
w