Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Designation of the inventor
Mention in the property register
Mention of the inventor
Mention of the sponsor
Naming of the inventor
SPr 2
Subject to the safeguard above mentioned

Vertaling van "mention the tremendous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
complications of medical devices correct drug properly administered in therapeutic or prophylactic dosage as the cause of any adverse effect misadventures to patients during surgical and medical care surgical and medical procedures as the cause of abnormal reaction of the patient, or of later complication, without mention of misadventure at the time of the procedure

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


Surgical and other medical procedures as the cause of abnormal reaction of the patient, or of later complication, without mention of misadventure at the time of the procedure

Actes chirurgicaux et autres actes médicaux à l'origine de réactions anormales du patient ou de complications ultérieures, sans mention d'accident au cours de l'intervention


Surgical operation and other surgical procedures as the cause of abnormal reaction of the patient, or of later complication, without mention of misadventure at the time of the procedure

Opération et autre acte chirurgical à l'origine de réactions anormales du patient ou de complications ultérieures, sans mention d'accident au cours de l'intervention


Treatment area must be marked during the treatment period.The danger from being poisoned(primary or secondary)by the anticoagulant and the antidote against it should be mentioned. | SPr 2 [Abbr.]

La zone de traitement doit faire l'objet d'un marquage pendant la période de traitement.Le risqued'empoisonnement (primaire ou secondaire) par l'anticoagulant, ainsi que son antidote doivent êtrementionnés | SPr 2 [Abbr.]


the date of publication of the mention of re-establishment of the rights

la date de publication de la mention du rétablissement du droit


designation of the inventor | mention of the inventor | naming of the inventor

désignation de l'inventeur


Regulation respecting the mining exploration and development expenses and works mentioned in paragraph d of section 18 of the Mining Duties Act

Règlement sur les frais et les travaux d'exploration minière et de mise en valeur visés au paragraphe d de l'article 18 de la Loi concernant les droits sur les mines




subject to the safeguard above mentioned

sous réserves des garanties prévues plus haut


mention in the property register

mention au registre foncier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Zimmer: Yes, Senator Ringuette has mentioned the tremendous suffering in a couple of cases.

Le sénateur Zimmer : Oui, le sénateur Ringuette a mentionné les souffrances terribles liées à quelques cas.


As a country, we have to start to realize, as Ms. Edwards mentioned, the tremendous economic value of our natural capital, whether it is viewing, photographing or just listening to the birds.

Comme Mme Edwards l'a dit, les Canadiens commencent à prendre conscience de l'extraordinaire valeur économique de leur capital naturel, qu'il s'agisse d'observer les oiseaux, de les photographier ou simplement de les écouter.


Before addressing the fundamental issue, I would be remiss if I did not mention the tremendous efforts of my colleagues from Saint-Bruno—Saint-Hubert and Gatineau who, ever since their arrival in the House of Commons, have spared no effort to defend the rights of workers in Quebec and Canada.

Avant de discuter de la question de fond, je m'en voudrais de passer sous silence le travail colossal de ma collègue de Saint-Bruno—Saint-Hubert et de mon collègue de Gatineau qui, depuis leur arrivée à la Chambre des communes, n'ont ménagé aucun effort pour défendre les travailleurs et les travailleuses du Québec et du Canada.


It required a tremendous effort in the form of massive annual transfers, from the West to the East, of resources amounting to 4-5% of West Germany’s national product, or, ladies and gentlemen, EUR 1 400 billion over 20 years. This is without mentioning the other contributions in the form of technical assistance, which was required to restructure the East German economy.

Un effort exceptionnel fut consenti par le transfert massif de ressources de l’Ouest vers l’Est, de l’ordre chaque année de 4 à 5 % du produit national de l’Allemagne de l’Ouest, soit, Mesdames et Messieurs, 1 400 milliards d’euros en vingt ans, sans oublier les autres contributions sous forme d’assistance technique, afin de restructurer l’économie de l’Est.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I would be remiss if I did not mention the tremendous contribution of my colleague, the Conservative MP for Kildonan—St.

Monsieur le Président, il serait négligent de ma part de ne pas mentionner la formidable contribution de ma collègue, la députée conservatrice de Kildonan—St.


There is no clarification within the text saying that the mentioned functions only represent areas of responsibility and not organisational units. The latter would mean intervening deeply in company-specific organisational structures and thus can only be implemented with tremendous effort by small insurance companies, in particular.

Le texte ne dit pas clairement que les fonctions mentionnées ne représentent que des domaines de responsabilité et non des unités organisationnelles, ce qui signifierait des interventions profondes dans les structures organisationnelles spécifiques aux entreprises, nécessitant des efforts considérables dans les petites entreprises d'assurance en particulier.


Before addressing the fundamental issue, I would be remiss if I did not mention the tremendous efforts of my colleague from Saint-Bruno—Saint-Hubert, who has been rigorously and admirably defending the rights of workers ever since her arrival in the House of Commons in June 2004.

Avant de discuter de la question de fond, je m'en voudrais de passer sous silence le travail colossal de ma collègue de Saint-Bruno—Saint-Hubert qui, depuis son entrée à la Chambre des Communes en juin 2004, défend les droits des travailleuses et des travailleurs avec rigueur et intégrité.


The situation for women is no better than before, children have just as little access to education as in the past, not to mention the tremendous poverty of most of the inhabitants of this country, which is still aggravated by the death and destruction sown by Western planes.

Le sort des femmes n'y est pas meilleur qu'avant, les enfants ont aussi peu accès à l'éducation que dans le passé, sans même parler de l'immense pauvreté de la majorité des habitants de ce pays, encore aggravée par la mort et les destructions semées par les avions occidentaux.


The situation for women is no better than before, children have just as little access to education as in the past, not to mention the tremendous poverty of most of the inhabitants of this country, which is still aggravated by the death and destruction sown by Western planes.

Le sort des femmes n'y est pas meilleur qu'avant, les enfants ont aussi peu accès à l'éducation que dans le passé, sans même parler de l'immense pauvreté de la majorité des habitants de ce pays, encore aggravée par la mort et les destructions semées par les avions occidentaux.


What does Mr Prodi think about the action and proposals of the Commission for dealing with the earthquakes and their consequences for Greece? This is a major issue as we are talking about 130 dead with the numbers continually increasing and 100,000 made homeless within Athens alone not to mention the tremendous burden on the Greek economy, the huge social problem, and those small businesses and industries which have collapsed.

Comment M. Prodi envisage-t-il l'action et les propositions de la Commission face au tremblement de terre survenu en Grèce avec des effets d'une ampleur extrême: déjà plus de 130 morts et leur nombre ne cesse d'augmenter, 100 000 sans-abri à Athènes, une économie nationale lourdement grevée, un grave problème social, des petites entreprises et des usines effondrées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mention the tremendous' ->

Date index: 2022-06-18
w