Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Customs Drawback Shirting Fabrics Regulations
Decree respecting the men's and boy's shirt industry
Gentlemen's class
Haberdasher's shop
Haberdashery
Men's bobsled
Men's bobsledding
Men's bobsleigh
Men's class
Men's clothing store
Men's doubles
Men's restroom
Men's shirt shop
Shirt cloth
Shirt shop
Shirting

Vertaling van "men’s shirts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
men's shirt shop [ shirt shop | haberdashery ]

chemiserie [ magasin de vêtements pour hommes ]


Customs Drawback Shirting Fabrics Regulations [ Regulations respecting a drawback on customs duties paid on woven fabrics used in the manufacture or men's and boys' shirts ]

Règlement de drawback de douane sur les tissus pour chemises [ Règlement concernant un drawback des droits de douane acquittés à l'égard des tissus utilisés dans la fabrication de chemises pour homme et pour garçon ]


Decree respecting the men's and boy's shirt industry

Décret sur l'industrie de la chemise pour hommes et garçons


men's bobsleigh | men's bobsled | men's bobsledding

bobsleigh masculin | bob masculin




haberdashery | haberdasher's shop | men's clothing store

magasin de confection pour hommes | boutique de prêt-à-porter pour hommes | boutique de prêt-à-porter masculin | magasin de vêtements pour hommes | mercerie








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In contrast, our imports from developing countries still pay 22% on men's shirts, for instance.

Par contre, nos importations en provenance des pays en développement sont toujours soumises à des droits de 22 p. cent pour les chemises d'hommes par exemple.


Men’s or boys’ shirts, other than knitted or crocheted, of wool, cotton or man-made fibres

Chemises et chemisettes, autres qu’en bonneterie, pour hommes ou garçonnets, de laine, de coton ou de fibres synthétiques ou artificielles


The requested derogation is justified under the relevant provisions of Article 38(1) to (5); Cape Verde cannot use in its production of men’s shirts, under the provisions for cumulation, a sufficient quantity of suitable materials originating in the Community, the Overseas Countries and Territories (OCT) or other ACP States.

La dérogation sollicitée est justifiée au regard des dispositions applicables de l'article 38, paragraphes 1 à 5; le Cap-Vert ne peut pas utiliser dans sa production de chemises pour hommes, en vertu des dispositions relatives au cumul, une quantité suffisante de matières adéquates originaires de la Communauté, des pays et territoires d’outre-mer (PTOM) ou d’autres États ACP.


Therefore, pursuant to Article 38, a derogation can be granted to Cape Verde in respect of men’s shirts for 160 000 pieces in 2005, 170 000 pieces in 2006 and 180 000 pieces in 2007,

Conformément à l’article 38, une dérogation peut en conséquence être accordée au Cap-Vert en ce qui concerne les chemises pour hommes, à raison de 160 000 pièces en 2005, de 170 000 pièces en 2006 et de 180 000 pièces en 2007,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By way of derogation from the special provisions in the list in Annex II to Protocol 1 to Annex V of the ACP-EC Partnership Agreement, men’s shirts of HS heading 62.05 produced in Cape Verde from non-originating fabric shall be regarded as originating in Cape Verde in accordance with the terms of this Decision.

Par dérogation aux dispositions particulières de la liste figurant à l'annexe II du protocole no 1 de l'annexe V de l'accord de partenariat ACP-CE, les chemises pour hommes relevant de la position no 62.05 du SH produites au Cap-Vert à partir de tissu non originaire sont considérées comme originaires du Cap-Vert selon les conditions prévues par la présente décision.


On 30 September 2004 the ACP States submitted a request, on behalf of the Government of Cape Verde, for a derogation from the rule of origin in the Protocol, in respect of men’s shirts produced by this country for 140 000 pieces in 2004 and gradually increasing to 180 000 pieces in 2008.

Le 30 septembre 2004, les États ACP ont déposé, au nom du gouvernement du Cap-Vert, une demande de dérogation à la règle d’origine figurant dans le protocole en ce qui concerne les chemises pour hommes produites par ce pays, pour une quantité de 140 000 pièces en 2004, qui augmentera progressivement pour atteindre 180 000 pièces en 2008.


Men's or boys' shirts of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. nightshirts, T-shirts, singlets and other vests)

Chemises et chemisettes, en bonneterie, de fibres synthétiques, pour hommes ou garçonnets (sauf chemises de nuit, T-shirts et maillots de corps)


Men's or boys' shirts of cotton, knitted or crocheted (excl. nightshirts, T-shirts, singlets and other vests)

Chemises et chemisettes, en bonneterie, de coton, pour hommes ou garçonnets (sauf chemises de nuit, T-shirts et maillots de corps)


Men's or boys' shirts of artificial fibres, knitted or crocheted (excl. nightshirts, T-shirts, singlets and other vests)

Chemises et chemisettes, en bonneterie, de fibres artificielles, pour hommes ou garçonnets (sauf chemises de nuit, T-shirts et maillots de corps)


The EU has in turn increased some of the essential quotas on imports for the Ukraine: category 5 (pullovers): 40%, category 6 (men's shorts, trousers): 70%, category 7 (women's shirts, blouses): 70%, category 15 (women's overcoats): 40%, category 16 (men's suits): 30%, category 26/27 (women's dresses, skirts): 70% and category 29 (women's suits, ensembles): 30%.

L'Union européenne a, en contrepartie, augmenté quelques-uns de ses principaux contingents sur les importations de produits textiles en provenance d'Ukraine: catégorie 5 (pull-overs): 40 %; catégorie 6 (shorts hommes, pantalons): 70 %; catégorie 7 (chemisiers et blouses): 70 %, catégorie 15 (manteaux pour femmes): 40 %, catégorie 16 (costumes pour hommes): 30 %, catégorie 26/27 (robes et jupes pour femmes): 70 % et catégorie 29 (costumes, tailleurs et ensembles pour femmes): 30 %.




Anderen hebben gezocht naar : customs drawback shirting fabrics regulations     gentlemen's class     haberdasher's shop     haberdashery     men's bobsled     men's bobsledding     men's bobsleigh     men's class     men's clothing store     men's doubles     men's restroom     men's shirt shop     shirt cloth     shirt shop     shirting     men’s shirts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men’s shirts' ->

Date index: 2021-04-13
w