Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combined company
Combined enterprise
Combined entity
Merged corporation
Merged entity
Successor corporation

Traduction de «merged entity because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
combined entity | merged entity

entité issue de la concentration


combined company | combined enterprise | combined entity | merged corporation | successor corporation

société issue du regroupement | entreprise issue du regroupement | entité résultant du regroupement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The remaining actual or potential suppliers may exercise only limited competitive pressure on the merged entity because of the transport costs to reach southern Croatia.

Les autres fournisseurs existants ou potentiels ne peuvent exercer qu'une pression concurrentielle limitée sur l'entité issue de la concentration en raison des coûts inhérents au transport vers le sud de la Croatie.


On markets on which the merging companies are active at different stages of the supply chain, for example as suppliers of landing gears and wiring systems or related components, the Commission found that the merged entity would not have the ability and/or incentive to foreclose third parties, notably because alternative suppliers and customers would in any event remain available.

Sur les marchés sur lesquels les entreprises parties à la concentration exercent des activités à différentes étapes de la chaîne d'approvisionnement, par exemple en tant que fournisseurs de trains d'atterrissage et de systèmes de câblage ou d'éléments connexes, la Commission a constaté que l'entité issue de la concentration n'aurait pas la capacité et/ou la tentation d'évincer des tiers, notamment parce qu'il subsisterait, en tout état de cause, d'autres fournisseurs et clients.


However,the Commission found no serious competition concerns because the increase in market shares resulting from the transaction is very limited, and the merged entity will continue to face strong competition from other established suppliers.

La Commission n'a toutefois relevé aucun problème de concurrence grave: en effet, l'accroissement des parts de marché résultant de l'opération est très limité et l'entité issue de l'opération restera confrontée à une vive concurrence de la part des autres fournisseurs en place.


In this regard, the Commission found that the merged entity would not be able to weaken competition on the market for food services, notably because strong competitors to Autogrill will be able to continue bidding for food services concessions.

À cet égard, la Commission a constaté que l'entité issue de la concentration ne serait pas en mesure de limiter la concurrence sur le marché des services de restauration, notamment parce que les principaux concurrents d'Autogrill pourront continuer à proposer des offres pour des concessions de services de restauration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission had concerns that the merged entity would have had the ability and the incentive to shut out competing resellers or retailers from access to these products, because of its high market share on the upstream markets and the higher margins to be made on the downstream markets.

La Commission craignait que l’entité issue de la concentration ait la capacité d’exclure des revendeurs ou détaillants concurrents de l’accès à ces produits, ou soit incitée à le faire, compte tenu de sa part de marché élevée sur les marchés en amont et des marges plus élevées à réaliser sur les marchés en aval.


Following an in-depth investigation opened in July 2015, the Commission has concluded that the acquisition will not give rise to competition concerns, because FedEx and TNT are not particularly close competitors and because the merged entity will continue to face sufficient competition from its rivals in all markets concerned.

À la suite d’une enquête approfondie ouverte en juillet 2015, la Commission a conclu que l'acquisition ne poserait pas de problème de concurrence, parce que FedEx et TNT ne sont pas des concurrents particulièrement proches et que l’entité issue de la concentration resterait confrontée à une concurrence suffisante sur tous les marchés en cause.


The Commission also investigated the abovementioned vertical relationships and concluded that none of them would lead to the shutting out of competitors or customers of the merged entity, because Ineos and the business to be acquired have only very limited sales of any of the upstream products and sufficient alternative suppliers exist on the downstream market for S-PVC compounds.

La Commission a également examiné les relations verticales évoquées plus haut et a conclu qu'aucune n'entraînerait l'éviction de concurrents ou de clients de l'entité issue de la concentration, car Ineos et la division en cause ne détiennent que des parts très limitées du marché de chacun des produits en amont et il existe un nombre suffisant d'autres fournisseurs sur le marché en aval des composés de S‑PVC.


The Commission concluded that the proposed transaction would not raise competition concerns because of the limited overlap between the parties' activities and because the merged entity will face sufficient competition.

Elle a conclu que l’opération ne posera pas de problèmes de concurrence parce que les activités des parties ne se chevauchent que légèrement et que l’entité issue de la concentration devra compter avec une concurrence suffisante.


The Commission found the scheme to be in line with EU state aid rules, in particular because the measure targets a genuine market failure, is not discriminatory and requires the merged entity to be viable.

La Commission a constaté que ce régime était conforme aux règles de l'UE relatives aux aides d'État, en particulier parce que la mesure visait à pallier une réelle défaillance du marché, n'était pas discriminatoire et imposait à l'entité issue de la concentration d'être viable.


The investigation did not reveal any concerns, in particular because the merged entity will not control a "must have" product for which there would be no alternative and because of the strong competitive constraints exercised by other EAS vendors.

L'enquête n'a fait apparaître aucun problème, notamment parce que l'entité issue de la concentration n'exercera aucun contrôle sur un produit "indispensable" pour lequel il n'existerait aucun produit de remplacement et qu'elle sera confrontée à de fortes pressions concurrentielles exercées par d'autres éditeurs de LAE.




D'autres ont cherché : combined company     combined enterprise     combined entity     merged corporation     merged entity     successor corporation     merged entity because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merged entity because' ->

Date index: 2023-08-22
w