With regard to other aspects of the case, the Court held, first, that the Commission could conclude, without making a manifest error of assessment, that GE held a dominant position, prior to the merger, on the market for jet engines for large commercial aircraft.
S’agissant des autres aspects de l’affaire, le Tribunal juge d’abord que la Commission a pu conclure, sans commettre d’erreur manifeste d’appréciation, que GE était en position dominante, avant la concentration, sur le marché des réacteurs pour avions commerciaux de grande taille.