Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EC Merger Regulation
ECMR
European Community Merger Regulation
Merger between companies or firms
The possibilitv of mergers between companies or firms

Traduction de «mergers between airlines » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


the possibilitv of mergers between companies or firms

la possibilité de fusion de sociétés


Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) | EC Merger Regulation | European Community Merger Regulation | ECMR [Abbr.]

règlement CE sur les concentrations


Exchange of Notes relative to the Tariffs to be applied by the Designated Airlines for Carriage of Traffic between Canada and St. Christopher and Nevis

Échange de Notes relativement aux tarifs à appliquer par les entreprises de transport aériens désignées pour les services de transport entre le Canada et Saint-Christophe-et-Nevis


Exchange of Notes relative to the Tariffs to be applied by the Designated Airlines for Carriage of Traffic between Canada and St. Lucia

Échange de Notes relatif au tarifs à appliquer entre le Canada et Ste-Lucie sur les services aériens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Consumer welfare is also protected by the rigorous enforcement of EU competition rules: cartels in sectors from escalators to beer have been broken up; anti-competitive mergers between airlines have been prohibited; companies like Microsoft, Telefonica, Deutsche Telekom and Wanadoo have been obliged to stop abusing their dominant position; State aid control ensuring that public funds are well used.

Le bien-être du consommateur est également garanti par une application rigoureuse des règles communautaires de concurrence: des cartels constitués notamment par des fabricants d’escaliers mécaniques ou des brasseurs ont été démantelés, des fusions anticoncurrentielles entre compagnies aériennes ont été interdites, des sociétés comme Microsoft, Telefonica, Deutsche Telekom et Wanadoo ont été contraintes d’arrêter d’abuser de leur position dominante et le contrôle exercé sur les aides d’État a permis de garantir une bonne utilisation des deniers publics.


That standing order purported to invoke section 47 of the Canada Transportation Act and to suspend the application of the Competition Act with respect to a merger in the airline industry and with respect specifically to a merger between Canadian Airlines and Air Canada.

Cet ordre avait prétendument pour objet d'invoquer l'article 47 de la Loi sur les transports au Canada et de suspendre l'application de la Loi sur la concurrence dans le cas d'une fusion dans l'industrie du transport aérien, notamment de la fusion de Canadien International et d'Air Canada.


What is the Commission’s view regarding: a) the planned merger between Olympic Air and Aegean Airlines and b) the deceit and problems to which the workers dismissed by Olympic Airlines are being subjected?

Que pense la Commission: a) de la fusion projetée entre les compagnies Olympic Air et Aegean Airlines, et b) de la tromperie et des problèmes auxquels sont confrontés les travailleurs qui ont été licenciés par la compagnie Olympic Airlines?


The planned merger between Olympic Air and Aegean Airlines – a result of the privatisation and liberalisation policy promoted by the European Union and the PASOK and ND governments in Greece – fosters the creation of monopolies in the air transport market, with damaging effects for the general public and for workers in the sector.

La fusion projetée entre les compagnies Olympic Air et Aegean Airlines, résultat de la politique, des privatisations et de la «libéralisation» qu’encouragent l’Union européenne et, en Grèce, les gouvernements du PASOK et de la Nouvelle Démocratie (ND), renforce la création de monopoles sur le marché des transports aériens, avec les conséquences préjudiciables que cela implique pour le peuple et les travailleurs du secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is the Commission’s view regarding: a) the planned merger between Olympic Air and Aegean Airlines and b) the deceit and problems to which the workers dismissed by Olympic Airlines are being subjected?

Que pense la Commission: a) de la fusion projetée entre les compagnies Olympic Air et Aegean Airlines, et b) de la tromperie et des problèmes auxquels sont confrontés les travailleurs qui ont été licenciés par la compagnie Olympic Airlines?


(EN) The Commission has been informed through company statements of a planned merger between Olympic Air and Aegean Airlines.

La Commission a été informée par des déclarations des entreprises de la concentration prévue entre Olympic Air et Aegean Airlines.


Consumer welfare is also protected by the rigorous enforcement of EU competition rules: cartels in sectors from escalators to beer have been broken up; anti-competitive mergers between airlines have been prohibited; companies like Microsoft, Telefonica, Deutsche Telekom and Wanadoo have been obliged to stop abusing their dominant position; State aid control ensuring that public funds are well used.

Le bien-être du consommateur est également garanti par une application rigoureuse des règles communautaires de concurrence: des cartels constitués notamment par des fabricants d’escaliers mécaniques ou des brasseurs ont été démantelés, des fusions anticoncurrentielles entre compagnies aériennes ont été interdites, des sociétés comme Microsoft, Telefonica, Deutsche Telekom et Wanadoo ont été contraintes d’arrêter d’abuser de leur position dominante et le contrôle exercé sur les aides d’État a permis de garantir une bonne utilisation des deniers publics.


Furthermore, the Commission is of the opinion that, given the close link between the State aid linked to the Austrian State’s sale of its stake in the Austrian Airlines Group and the merger of Lufthansa and Austrian Airlines, the compensatory measures envisaged in connection with the State aid must be assessed in the light of the compensatory measures proposed as part of the ongoing merger control procedure (47).

De plus, la Commission est d’avis qu’eu égard au lien étroit existant entre l’aide d’État, associée par l’État autrichien à la vente de la participation dans le groupe Austrian Airlines, et la fusion de Lufthansa et Austrian Airlines, les mesures compensatoires envisagées dans le contexte de l’aide d’État doivent être appréciées à la lumière des mesures compensatoires proposées dans le cadre de la procédure de contrôle des opérations de concentration (47).


The open skies agreements have prevented mergers between our airlines because no flights have been allowed to the United States from any country other than one in which the European airline is registered.

Les accords à ciel ouvert empêchent des fusions entre nos compagnies aériennes parce qu’aucun vol en provenance d’un pays autre que celui dans lequel la compagnie européenne est enregistrée n’est autorisé à entrer aux États-Unis.


In this regard, I must point out that cross-border mergers between airlines established in different countries are less likely to fall foul of the competition rules than those between airlines established in the same country or at the same airport.

A cet égard, il convient de signaler que les fusions transfrontalières entre compagnies aériennes établies dans différents pays sont moins susceptibles de se heurter aux règles de la concurrence que les fusions entre compagnies aériennes établies dans un même pays ou un même aéroport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mergers between airlines' ->

Date index: 2023-05-22
w