That exposes them to more messages per hour, because as you know, we're running fewer commercial minutes in children's programming (1050) So the children of Quebec are seeing advertising, but what they are not seeing is advertising in a controlled market regulated to be reflective of their language, culture, and standards.
Cela les expose à un plus grand nombre d'annonces publicitaires par heure de télévision car, vous le savez, il y a moins d'annonces publicitaires dans les émissions pour enfants (1050) Par conséquent, les enfants québécois voient de la publicité, mais ce n'est pas dans un milieu contrôlé qui tient compte de leur langue, de leur culture et de leurs valeurs.