Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "message that we need angela merkel " (Engels → Frans) :

There are some 150 in Donetsk right now who are agitating for a referendum, and what we really need.Again the message that we need Angela Merkel to convey and that all of us need to say is that any referenda of that sort are unacceptable; they are not legitimate; there is not a fair process; they are being undertaken in a shadow of insecurity, and we would utterly reject any such referenda. We need to be saying that now, frankly.

Quelque 150 personnes réclament actuellement un référendum à Donetsk, et ce qu'il faut vraiment que nous fassions.Encore une fois, le message qu'Angela Merkel doit transmettre et que nous devons tous livrer, c'est que tout référendum de ce genre est inadmissible; ces référendums ne sont pas légitimes, le processus n'est pas équitable, les référendums sont tenus dans l'insécurité, et nous en rejetterions clairement les résultats.


H. whereas on 3 September 2015 German Chancellor Angela Merkel and French President François Hollande agreed on the need to establish a permanent and mandatory mechanism for allocating refugees among all Member States;

H. considérant que le 3 septembre 2015, la chancelière allemande, Angela Merkel, et le président français, François Hollande, ont convenu de la nécessité de mettre en place un mécanisme permanent et obligatoire de répartition des réfugiés entre l'ensemble des États membres;


As stated in the Commission Communication on reinforced economic policy coordination as adopted on 12 May 2010 and in the Joint letter of Chancellor Angela Merkel and President Nicolas Sarkozy to the Presidents of the European Council and the European Commission that the lack of reliability of statistics explains to a large extent the markets’ distrust in the economic policies of Greece and that the proposals to strengthen Eurostat’s investigation powers need to enter into force as soon as possible.

Comme cela est mentionné dans la communication que la Commission a adoptée le 12 mai 2010 sur le renforcement de la coordination des politiques économiques, ainsi que dans la lettre commune que la chancelière Angela Merkel et le président Nicolas Sarkozy ont adressée aux présidents du Conseil européen et de la Commission, le manque de fiabilité des statistiques explique, dans une large mesure, la méfiance des marchés à l'égard des politiques économiques de la Grèce, et les propositions visant à renforcer les compé ...[+++]


Another message that we need to ensure is repeated over and over again is that the 19 terrorists involved on September 11 entered the United States not from Canada.

Il y a également un autre message qui doit être répété sans cesse, et c'est le fait que les 19 terroristes impliqués dans les attentats du 11 septembre sont entrés aux États-Unis sans passer par le Canada.


I would say that the main message is that the CRTC has to re-examine the regulations that apply to the Internet and I think that we are counting on you to convey to them the message that we need to consult broadly on this issue.

Je dirais que le message essentiel est que le CRTC doit revoir la réglementation qui s'applique à l'Internet et je pense qu'on compte sur vous pour leur transmettre le message qu'il faut, effectivement, lancer une grande période de consultations sur le sujet.


I might just remind my colleagues of the wise words of the Chairperson of the CDU, Angela Merkel, who said that in politics we need more sociability, but sociability is not the same thing as socialism.

Je ne peux que rappeler à mes collègues la sage sentence d’Angela Merkel, présidente de la CDU : la politique a besoin de plus de social, mais le social, ce n’est pas la même chose que le socialisme.


I hope the government will get the message that we need some serious tax reductions and that the tax system needs to be overhauled and simplified.

J'espère que le gouvernement comprendra que nous avons besoin de réelles réductions d'impôt et qu'il faut réviser et simplifier le régime fiscal.


Those are the images and messages that we need to use to tell the story, not only in Canada but also in Afghanistan.

C'est le genre d'images et de messages que nous devons véhiculer, pas simplement au Canada, mais également en Afghanistan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'message that we need angela merkel' ->

Date index: 2021-03-28
w