Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
African and Middle Eastern Affairs Department
British Society for Middle Eastern Studies
Bureau of African and Middle Eastern Affairs
MEAP
Middle East and Eastern Africa
Middle Eastern
Middle Eastern crescent

Traduction de «middle eastern situation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau of African and Middle Eastern Affairs

Bureau des affaires d'Afrique et du Moyen-Orient


African and Middle Eastern Affairs Department

Direction d'Afrique et du Moyen-Orient




Bureau of African and Middle Eastern Affairs

Bureau des affaires d'Afrique et du Moyen-Orient






British Society for Middle Eastern Studies

British Society for Middle Eastern Studies


Middle East and Eastern Africa | MEAP [Abbr.]

Moyen-Orient et Afrique Orientale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. whereas the conflicts in Syria, Iraq, Yemen and Libya and the increase in tensions in the Middle East and North Africa (MENA) region are major sources of destabilisation of that region; whereas there is a junction between the Sahel and Middle-Eastern fronts in the fight against terrorism, and these fronts are close to the sensitive area of the Horn of Africa; whereas the consequences of such a situation for the security of th ...[+++]

A. considérant que les conflits en Syrie, en Iraq, au Yémen et en Libye, ainsi que l'exacerbation des tensions au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, sont une source importante de déstabilisation pour la région; considérant qu'une jonction s'opère entre les fronts moyen-orientaux et sahéliens de la lutte contre le terrorisme, et que ces fronts sont proches de la zone sensible de la Corne de l'Afrique; considérant que cette situation comporte des conséquences désastreuses pour la sécurité de la région tout entière, et porte durablement atteinte au développement politique et économique, aux infrastructures et à la cohésion démographique ...[+++]


A. whereas the conflicts in Syria, Iraq, Yemen and Libya and the increase in tensions in the Middle East and North Africa (MENA) region are major sources of destabilisation of that region; whereas there is a junction between the Sahel and Middle-Eastern fronts in the fight against terrorism, and these fronts are close to the sensitive area of the Horn of Africa; whereas the consequences of such a situation for the security of the ...[+++]

A. considérant que les conflits en Syrie, en Iraq, au Yémen et en Libye, ainsi que l'exacerbation des tensions au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, sont une source importante de déstabilisation pour la région; considérant qu'une jonction s'opère entre les fronts moyen-orientaux et sahéliens de la lutte contre le terrorisme, et que ces fronts sont proches de la zone sensible de la Corne de l'Afrique; considérant que cette situation comporte des conséquences désastreuses pour la sécurité de la région tout entière, et porte durablement atteinte au développement politique et économique, aux infrastructures et à la cohésion démographique ...[+++]


This included prospects for peace in Afghanistan, the situations in the Korean Peninsula, Myanmar, and eastern Ukraine, as well as Iran, Syria and the Middle East Peace Process.

Ils ont notamment évoqué les perspectives de paix en Afghanistan, la situation dans la péninsule coréenne, au Myanmar, en Ukraine orientale, en Iran, et en Syrie ainsi que le processus de paix au Proche-Orient.


The situation we see emerging is that we will bring these people in; send many of them home; have the heavy weapons belonging to the remainder locked up, and they have acquired a lot not directly from us but certain Middle Eastern countries have been shipping them in and then give the rest police arm bands.

Voici la situation telle qu'elle semble se développer: nous ramènerons ces gens au Kosovo; nous renverrons nombre d'entre eux chez eux; nous saisirons les armes lourdes des autres, et ils en ont acquis beaucoup non pas directement de nous, mais bien de certains pays du Moyen-Orient et nous donnerons des brassards de policier aux autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I have the honour to present, in both official languages, the first report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development concerning the situation of Jewish refugees from Middle Eastern nations.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le premier rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, qui porte sur la situation des réfugiés juifs des pays du Moyen-Orient.


Pursuant to Standing Order 108(2), we are studying the situation of Jewish refugees from the Middle Eastern nations.

Conformément au paragraphe 108(2) du Règlement, nous étudions la situation des réfugiés juifs des pays du Moyen-Orient.


At the same time, we are aware of the complexity of the whole Middle Eastern situation and we are concerned by the situation in Lebanon, following the bomb attack which caused the death of former Prime Minister Rafiq Hariri.

En même temps, nous sommes conscients de la complexité de la situation générale au Moyen-Orient et nous nous inquiétons de la tournure des événements au Liban, à la suite de l’attentat à la bombe qui a causé la mort de l’ancien Premier ministre, M. Hariri.


In the face of the Palestinian, Arab or Middle Eastern citizens, who die every day, assassinated by their Saudi or fundamentalist right- or left-wing regimes, assassinated by the firm, historic alliance of Sheikhs and Middle Eastern rulers, who are allied with the great oil multinationals and with you, the more or less communist left; in the face of the situation of the Kurds, which is not just a Turkish problem but also an Iraqi problem and the problem of others as well; in the face of the ...[+++]

Face aux citoyens palestiniens, arabes, du Moyen-Orient, qui meurent quotidiennement, assassinés par leur régimes - saoudiens, baas de droite, de gauche - par l'alliance historique, forte des cheikhs et du pouvoir du Moyen-Orient, allié des grandes multinationales du pétrole et de vous, gauche plus ou moins communiste ; face à la réalité kurde, qui n'est pas seulement turque, mais aussi irakienne et des autres ; face à la vie concrète des femmes et des hommes saoudiens, palestiniens, vous, vous ne vous en occupez que lorsque la partie israélienne intervient, parfois en commettant de graves erreurs à leur égard.


In the face of the Palestinian, Arab or Middle Eastern citizens, who die every day, assassinated by their Saudi or fundamentalist right- or left-wing regimes, assassinated by the firm, historic alliance of Sheikhs and Middle Eastern rulers, who are allied with the great oil multinationals and with you, the more or less communist left; in the face of the situation of the Kurds, which is not just a Turkish problem but also an Iraqi problem and the problem of others as well; in the face of the ...[+++]

Face aux citoyens palestiniens, arabes, du Moyen-Orient, qui meurent quotidiennement, assassinés par leur régimes - saoudiens, baas de droite, de gauche - par l'alliance historique, forte des cheikhs et du pouvoir du Moyen-Orient, allié des grandes multinationales du pétrole et de vous, gauche plus ou moins communiste ; face à la réalité kurde, qui n'est pas seulement turque, mais aussi irakienne et des autres ; face à la vie concrète des femmes et des hommes saoudiens, palestiniens, vous, vous ne vous en occupez que lorsque la partie israélienne intervient, parfois en commettant de graves erreurs à leur égard.


The Commission recalls the European Union's statement of 15 April 1996 on the Middle Eastern situation, and once again calls on all parties to show great restraint and to put a halt to military activities, as it firmly believes that violence simply serves the enemies of peace.

La Commission rappelle la déclaration de l'Union Européenne du 15 avril relative à la situation au Moyen Orient, et invite à nouveau toutes les parties à faire preuve de la plus grande modération et à cesser les activités militaires, dans la conviction que la violence ne peut que servir les ennemis de la paix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middle eastern situation' ->

Date index: 2022-12-02
w