In Larousse gastronomique, it is mentioned among the white garlic varieties under the heading ‘characteristics of garlic varieties’, as well as in various other works: ‘This garlic is ubiquitous, plaited into pretty garlands, on market stalls; without it the cuisine of Midi-Pyrénées would lose a good deal of its authenticity.
Dans le Larousse gastronomique, il est cité parmi les variétés d’ail blanc dans la rubrique «caractéristiques des variétés d’ail» ainsi que dans divers ouvrages: «Cet ail omniprésent, en jolies guirlandes tressées, aux étals des marchés sans lequel la cuisine de Midi-Pyrénées perdrait une bonne pointe de son accent.