Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "might actually find " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
all information which might be of use in making possible an in-depth examination of the situation with a view to finding an acceptable solution

tous les éléments d'information utiles pour permettre un examen approfondi de la situation en vue de trouver une solution acceptable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is so innovative for the Liberals that they might actually find it is something worthwhile.

C'est si innovateur pour les libéraux qu'il se peut qu'ils y voient là quelque chose de valable.


If we were to take the plunge and adopt a voting system that more accurately reflected the voting choices of Canadians, we might actually find that a more representative democracy delivers good government.

Si nous faisions le saut et si nous adoptions un régime électoral reflétant plus fidèlement les choix des Canadiens, nous découvririons peut-être qu'une démocratie plus représentative mène à un bon gouvernement.


Although the rapporteur is supportive of the General and Specific Objectives of the EDCTP programme she is concerned that certain targets proposed as "Operational Objectives" may give a false sense of achievement, might be open to manipulation and may not reflect actual success of the primary ambition to find vaccines, treatments and cures, and improved procedures or processes.

Bien qu'elle approuve les objectifs généraux et spécifiques de l'EDCTP, la rapporteure redoute que certains des objectifs proposés au titre des "objectifs opérationnels" ne donnent une fausse impression de réussite du programme, qu'ils ne soient propices à des manipulations et qu'ils ne reflètent pas les réussites réelles au vue de l'ambition initiale, qui est d'élaborer de nouveaux vaccins, traitements et remèdes, ainsi que d'améliorer les procédures et les processus.


What happened was we had an elaborate scheme that was set up at the party headquarters to find ways to get around this national ceiling, to be able to buy $1.2 million more in national advertising at a time when a party felt that those ads might actually win it the election, so it had to find places to funnel that money.

Nous avons un stratagème complexe qui a été mis sur pied au siège d'un parti dans le but de contourner le plafond national et, ainsi, d'arriver à dépenser 1,2 million de dollars de plus que la limite en publicités nationales à un moment où le parti croyait que ces publicités pourraient lui permettre de remporter les élections. Il a donc fallu trouver des endroits où transférer l'argent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We might have to go through all the old red book promises to actually find an articulate position that might change from year to year.

Nous devrons peut-être revoir toutes les promesses consignées dans le livre rouge pour réussir à trouver une position claire qui peut changer d'année en année.


– (FI) Madam President, it is true that emissions from traffic are one of the fastest growing types of emission in our society at the present time, and it makes us wonder how we can actually implement the principles of sustainable development, and how we might find solutions in transport that are more environmentally friendly, so that we could take better account of the environmental demands set for it in transport on land, at sea and in the air.

- (FI) Madame la Présidente, il est un fait que les émissions dues au trafic sont un des types d’émission qui augmentent le plus rapidement dans notre société actuelle, ce qui nous pousse à nous demander comment appliquer les principes du développement durable et trouver des solutions plus écologiques au niveau du transport, de manière à mieux prendre en considération les exigences environnementales en la matière au niveau du transport par terre, mer et air.


If similar or more problems occur next year, they might find such a report a bit tougher, unless they choose to actually open up, have a dialogue with our Committee, become more transparent and talk to all of us in this Parliament.

Si des problèmes similaires apparaissent ou se multiplient l'année prochaine, il se pourrait qu'elle soit confrontée à un rapport quelque peu plus sévère, à moins qu'elle ne choisisse de s'ouvrir réellement, de dialoguer avec notre commission, de faire preuve de davantage de transparence et de s'adresser à nous tous, au sein de ce Parlement.


Because of the complementarity that actually exists between the interests of the two continents of Europe and Africa, this vast Euro-African entity which necessarily revolves around the Mediterranean, our Mediterranean policy is invested with an importance, and I might say a seriousness, which unfortunately finds little reflection in the programmes carried out to date by the European institutions and the fact that, as in the case o ...[+++]

De par les complémentarités qui existent en effet entre les intérêts des deux continents européen et africain, ce vaste ensemble euro-africain dont la Méditerranée est nécessairement le pivot, notre politique méditerranéenne se trouve investie d’une importance, et je dirai d’une gravité, que reflètent fort peu, hélas, les programmes menés jusqu’à présent par les institutions européennes et le fait que, comme pour MEDA, les trois-quarts des programmes adoptés demeurent inappliqués.


Given half a chance, consumer representations properly integrated into the Commission"s consultative committees, and backed by a sustained programme of consumer awareness, would be an inbuilt pressure on the multiple failures to implement and enforce relevant legislation The so-called “Permanent Dialogue" launched by DGX in the slipstream of the "Citizens First" campaign might find its relevance here, allowing consumers greater access to a more transparent pre- legislative debate on how far the consideration of a high level of consumer protection had actually ...[+++]

Si on leur en laissait tant soit peu la possibilité, des représentants des consommateurs dûment intégrés au sein des comités consultatifs de la Commission et adossés à un vigoureux programme de sensibilisation des consommateurs contribueraient à prévenir de l"intérieur les multiples lacunes constatées dans la mise en œuvre des textes législatifs. Le «dialogue permanent» lancé par la DG X à la suite de la campagne «Les citoyens d"abord» pourrait trouver là tout son sens en offrant aux consommateurs un plus large accès à un débat législatif plus ouvert sur le réel degré de prise en compte de l"exigence d"un niveau élevé de protection des c ...[+++]


Hopefully, the work of your committee and the interdepartmental committee, plus the concern internationally about the lapses and failures of maritime security and so on, might actually get people in the system here to find someone to take the lead and make it happen, without waiting for a calamitous event.

Il est à espérer que les travaux de votre comité et du comité interministériel, plus le souci que suscitent sur la scène internationale les lacunes et les défaillances entourant la sécurité maritime et tout le reste inciteront peut-être des gens dans le système ici à prendre les choses en main et à provoquer les choses, sans attendre la catastrophe.




Anderen hebben gezocht naar : might actually find     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might actually find' ->

Date index: 2021-05-03
w