Consequently, in the absence of a detailed analysis of the legal situation in all the Member States, it might be preferable, for the time being at least, to exclude judgments concerning them from the scope of any mutual recognition rules.
Compte tenu de cette situation, et en l'absence d'analyse approfondie de la situation de droit de l'ensemble des Etats membres, il est peut-être préférable, du moins pour le moment, d'exclure les décisions concernant ces personnes du champ d'application d'une éventuelle réglementation sur la reconnaissance mutuelle.