Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "might help residents " (Engels → Frans) :

We can, however, draw some valuable comparisons to the commercial marketplace, which might help to revamp some parts of the process. These areas primarily reside, in my opinion, on the support side of the procurement continuum, as my colleague pointed out, in the alternate service delivery area.

On peut cependant tirer certaines comparaisons utiles avec le marché commercial, ce qui pourrait aider à améliorer certains aspects du processus, notamment, à mon avis, le côté soutien du continuum d'acquisition qui, comme l'a souligné mon collègue, s'inscrit dans le cadre de la diversification des modes de prestation des services.


He might help residents as they rush to install security equipment in anticipation of the surge in criminal activity that often accompanies such developments.

Il pourrait aider les habitants dans leur course à l’installation d’équipement de sécurité en prévision de la hausse de la criminalité qui accompagne souvent ce genre d’implantations.


Fourth, I'll talk about the most recent developments in Camp Liberty, including a further December 2013 rocket attack, and lastly I'll highlight what I think Canada might be able to do most effectively to help secure rights for the residents of Camp Liberty.

Quatrièmement, je parlerai des plus récents développements dans le camp Liberty, notamment une autre attaque à la roquette perpétrée en décembre 2013, et enfin, je soulignerai les mesures que le Canada peut prendre, selon moi, pour aider à protéger plus efficacement les droits des résidents du camp Liberty.


8. Calls on the Council, Commission and States to intensify efforts to help EU citizens resident in a State other than their own to participate in the European elections in their country of residence; in this context, requests the Commission to submit a new proposal for the revision of Council Directive 93/109/EC laying down detailed arrangements for the exercise of the right to vote and stand as a candidate in elections to the European Parliament for citizens of the Union residing in a Member State of which they are not nationals and to suggest the abolition of the current information exchange system, whose function ...[+++]

8. invite le Conseil, la Commission et les États membres à redoubler d'efforts pour aider les citoyens de l'Union européenne résidant dans un autre État que le leur à participer aux élections européennes dans leur pays de résidence; dans ce contexte, demande à la Commission de présenter une nouvelle proposition de révision de la directive 93/109/CE du Conseil fixant les modalités de l'exercice du droit de vote et d'éligibilité aux élections au Parlement européen pour les citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants et de suggérer l'abolition du système actuel d'échange d'informations dont la fonct ...[+++]


Cultural organizations, schools, hospitals, seniors' residences, media outlets, and other social services are all important when considering the role of institutions toward the well-being of a community and, I might add, in helping to create a sense of belonging.

Les organisations culturelles, les écoles, les hôpitaux, les foyers pour personnes âgées, les médias et d'autres services sociaux sont tous importants lorsqu'on considère le rôle que jouent les institutions pour contribuer au bien-être d'une collectivité et, j'ajouterais, pour contribuer à créer un sentiment d'appartenance.


Ms. Pacey suggested that maybe more communication at the municipal and provincial levels could help this, or groups at local levels could be charged with communicating with the municipalities in order to work through what this might look like and still provide protections for both the sex workers and the residents, and for anyone else who may be affected by this particular change in the law and may have some concerns about it.

Mme Pacey a laissé entendre qu'une amélioration de la communication aux niveaux municipal et provincial pourrait aider, ou alors que des groupes au niveau local pourraient être chargés de communiquer avec les municipalités pour voir à quoi cela pourrait ressembler tout en assurant la protection et des travailleurs du sexe et des résidents et de toute autre personne pouvant être affectée par ce changement à la loi et y avoir quelque inquiétude.




Anderen hebben gezocht naar : which might     which might help     areas primarily reside     might help residents     think canada might     effectively to help     for the residents     whose function might     efforts to help     citizens resident     might     helping     seniors' residences     what this might     levels could help     the residents     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might help residents' ->

Date index: 2024-06-12
w