Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "might prove rather " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a declaration that a Member State has failed to fulfil its obligations under those circumstances might prove to be ineffective

une constatation de manquement dans ces conditions risquerait de se révéler dépourvue d'effet utile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Second, around ten days ago we raised the point that the deployment of troops in the Balkans, even for peacekeeping purposes, in Macedonia rather than in Kosovo, might prove to be, in the short or medium term, the first step towards a military presence with an offensive mission in Kosovo itself.

Deuxièmement, nous avons soulevé dans ce débat, il y a environ une dizaine de jours, le fait que l'envoi de troupes dans les Balkans, même pour le maintien de la paix, que ce soit en Macédoine plutôt qu'au Kosovo, pouvait bien s'avérer, à moyen et même à court terme, le premier pas vers une présence militaire avec une mission offensive au Kosovo même.


The Liberals would rather accept the violence growing in our society than take an idea that the opposition might offer, run with it and prove that it actually works, as has been proven in many parts of the country.

Les libéraux préfèrent laisser la violence s'aggraver dans notre société plutôt que d'adopter et mettre à l'essai une idée venant de l'opposition. Ils constateraient qu'elle marche, comme on l'a montré dans bien des régions du pays.


– The lack of data that the Commission might consider sufficient to prove that finning is not practised should be a reason for obtaining more data rather than for legislating without data, and much less for legislating precisely because there is no data.

– l'absence de données jugées suffisantes par la Commission pour garantir l'inexistence de la pratique de l'enlèvement des nageoires doit constituer un motif pour chercher à obtenir davantage de données et non pour légiférer en l'absence de données et, ce qui est plus grave, pour légiférer en raison de l'absence de données.


The Commission is seeking to challenge the right of shipowners to limit their liability: that is a laudable intention, but it does not seem very realistic and, above all, might prove rather counterproductive; the change would probably do more harm than good and should consequently not be supported.

Bien que l'intention de la Commission de remettre en cause le droit des propriétaires de navire à limiter leur responsabilité soit louable, elle semble peu réaliste et surtout quelque peu contre-productive. Il est probable qu'un tel changement soit porteur d'un plus grand nombre d'inconvénients que d'avantages et il ne devrait donc pas bénéficier d'un accueil favorable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rather, though, than being the sort of errors that might prove disadvantageous to the European Union, they were in fact procedural in nature and in need of improvement if we are to be able to say unequivocally that the funds have been properly used.

Cependant, ces erreurs n’étaient pas du genre à s’avérer désavantageuses pour l’Union européenne, mais étaient en fait de nature procédurale et doivent être corrigées si nous voulons pouvoir affirmer sans équivoque que les fonds ont été correctement utilisés.


Rather than going to draconian measures to restrict everybody, if we caught those people with low cost intervention, that might prove to be more effective, and we might obviate the need for some of the more serious interventions advocated by the bill.

Au lieu de recourir à des mesures draconiennes, si nous traitions ces gens avec des interventions peu coûteuses, cela pourrait se révéler plus efficace et nous pourrions obvier à la nécessité de certaines des interventions plus sérieuses préconisées dans le projet de loi.


Rather than seeking confrontations over agriculture or textiles which might prove acrimonious and futile, it would doubtless be better to tackle the statutory barriers to trade and investment.

Plutôt que de rechercher des affrontements qui risqueraient d"être acrimonieux et stériles sur le textile ou l"agriculture, mieux vaudrait sans doute s"attaquer aux obstacles réglementaires aux échanges et aux investissements.


Of all governments, we might have expected a green/red coalition to have taken the initiative here, rather than prove obstructive.

On aurait pu attendre un soutien et non une obstruction de la part d'un gouvernement de coalition vert/rouge, précisément.


Whereas is order to overcome any difficulties which might arise from the renumbering of boxes on railway documents used as customs transit documents in the context of the simplified transit procedure for the carriage of goods by rail, it has proved necessary to refer to such boxes by their heading rather than by their number;

considérant que pour parer aux difficultés pouvant résulter des modifications de la numérotation des cases des documents ferroviaires utilisés en tant que documents douaniers dans le cadre du régime de transit simplifié pour les marchandises transportées par chemin de fer, il s'est avéré nécessaire de faire référence à ces cases au moyen de leur dénomination plutôt que par leur numéro,


Rather than wait for the frightening day when the Auditor General does the audit, it might be a good idea to engage the Auditor General in a discussion about results, particularly where CIDA is concerned. I do not know whether this would work for other government departments but for international development, where attribution is so difficult to prove and where the results, especially in longer-term social and political development will not happen in the life of the projec ...[+++]

Plutôt que d'attendre le jour terrible où le vérificateur général décidera de procéder à une vérification, ce serait peut- être une bonne chose d'inviter le vérificateur général à avoir une discussion au sujet des résultats, en particulier en ce qui concerne l'ACDI. Je ne sais pas si cela vaudrait également pour les autres ministères, mais pour le développement international, un domaine où il est très difficile d'établir les effets des projets et où les résultats, en particulier lorsqu'il s'agit de développement social et politique à long terme, ne se font pas sentir pendant que le projet est en cours, cela pourrait être utile.




Anderen hebben gezocht naar : might prove rather     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might prove rather' ->

Date index: 2023-04-02
w