T
hey cannot be automatically classified as victims, as slaves, but it cannot be denied that their marginal social status leads them to leave their country,
and that as illegal migrant sex trade workers, they are vulnerable (1830) In response to those who wish to maintain the criminalization of activities associated with the sex trade in Canada, to protect women from the globalization of the sex trade, I would say that the example of F
rance, in our view, clearly shows the unintende ...[+++]d consequences of criminalizing the sex trade for migrant sex trade workers.
On ne peut les classer d'emblée comme des victimes, des esclaves, mais on ne peut nier leur statut social marginal qui les amène à quitter leur pays et on ne peut nier leur vulnérabilité conséquente comme travailleuses migrantes sans papiers (1830) En réponse à ceux qui veulent maintenir la criminalisation des activités associées au travail du sexe au pays, pour protéger les femmes de la mondialisation du travail du sexe, je dirai que l'exemple de la France nous apparaît bien démontrer les effets pervers de la criminalisation du travail du sexe sur les travailleuses du sexe migrantes.