Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "military coup foresaw a nine-month " (Engels → Frans) :

F. whereas the roadmap adopted after the military coup foresaw a nine-month transition period during which the 2012 constitution would be amended and the amended text would be adopted by referendum, after which there would be parliamentary and presidential elections; whereas the interim government has stated that national reconciliation and the rule of law are the highest priorities for its action;

F. considérant que la feuille de route adoptée après le coup d'État militaire prévoyait une période de transition de neuf mois au cours desquels la Constitution de 2012 serait modifiée et que le texte modifié serait adopté par référendum, après quoi des élections législatives et présidentielles auraient lieu; que le gouvernement provisoire a déclaré que, pour guider son action, les plus hautes priorités seraient la réconciliation nationale et l'état de droit;


Decision 2014/219/CFSP foresaw the financial reference amount of EUR 5 500 000 for the first nine months following its entry into force.

La décision 2014/219/PESC prévoyait un montant de référence financière de 5 500 000 EUR pour les neuf premiers mois suivant son entrée en vigueur.


B. whereas on 30 June 2013, millions of President Morsi’s opponents massed in Cairo and in other Egyptian cities calling on him to step down; whereas on 3 July 2013, the head of the armed forces, General Abdul Fattah al-Sisi, led a military coup which deposed the Morsi government, suspended the constitution and designated an interim government to oversee the implementation of a roadmap over a nine-month transition period d ...[+++]

B. considérant que, le 30 juin 2013, des millions d'opposants au président Morsi se sont réunis au Caire et dans d'autres villes d'Égypte pour réclamer sa démission; considérant que, le 3 juillet 2013, le chef des forces armées, le général Abdelfatah Al-Sissi, a dirigé un coup d'État militaire qui a déposé le gouvernement Morsi, suspendu la Constitution et nommé un gouvernement provisoire pour superviser la mise en œuvre d'une feuille de route pendant une période transitoire de neuf mois durant laquelle la Constitution devrait être a ...[+++]


There's been only one case where one member of the military was imprisoned for nine months for having committed a homicide.

Il n'y a qu'un seul cas où un militaire a été incarcéré pendant neuf mois pour un homicide.


It is therefore truly distressing to see that barely six months after the democratic elections in May, such a brutal military coup d’état has taken place, a coup d’état which we are unable to condemn with sufficient force.

Il est dès lors vraiment alarmant de voir qu’à peine six mois après les élections démocratiques de mai dernier, un coup d’État militaire aussi brutal ait eu lieu, coup d’État que nous ne pouvons condamner avec suffisamment de force.


F. whereas ECOWAS Heads of State, meeting in Niamey (Niger) on 9 February 2005, strongly condemned as a coup d'état the military intervention which led to Faure Gnassingbe being installed as President, condemned the subsequent manipulation of the Constitution by the National Assembly and demanded that the Togolese authorities restore the former Constitution so that presidential elections could be held within two months, or else face sanctions,

F. considérant que les chefs d'État de la CEDEAO, réunis à Niamey, au Niger, le 9 février 2005, ont fermement condamné, en la qualifiant de coup d'État, l'intervention militaire qui a abouti à l'installation à la présidence de Fauré Gnassingbé, condamné la manipulation de la Constitution dont s'est ensuite rendue coupable l'Assemblée nationale et exigé des autorités togolaises qu'elles rétablissent l'ancienne Constitution de manière que des élections présidentielles puissent se tenir dans les deux mois, sous peine de sanctions,


For nearly nine months, the House of Commons Standing Committee on National Defence has heard from witness after witness about glaring deficiencies in military capability.

Pendant près de neuf mois, le Comité permanent de la défense nationale de la Chambre des communes a entendu de multiples témoins venus exposer les énormes lacunes de notre appareil militaire.


In 1999, a few months after the coup, in my capacity as Vice-Chairman of the South East Asia delegation, I met the ambassador of Pakistan, at his request, who ensured me that the military junta which had just snatched power from Prime Minister Nawaz Sharif would quickly prepare the ground for a democratic Pakistan.

En 1999, quelques mois après le coup d'État, j'avais rencontré, à sa demande, en ma qualité de vice-président de la délégation "Asie du Sud-Est", l'ambassadeur du Pakistan qui m'avait assuré que la junte militaire, qui venait d'arracher le pouvoir au premier ministre Nawaz Sharif, poserait rapidement les jalons d'un Pakistan démocratique.


Military families can be separated for up to six or nine months at a time, and sometimes on just a moment's notice.

Les familles de militaires peuvent être séparées durant six à neuf mois d'affilée et parfois du jour au lendemain.


Mr. Maurice Dumas (Argenteuil-Papineau, BQ): Mr. Speaker, yesterday, Louise Beaudoin, the Quebec Minister of Canadian Intergovernmental Affairs, took stock of the first nine months of federal-provincial relations since the election of the new government in Quebec. Social program reform, the Canada social transfer and the national forum on health are all examples of centralization and encroachment on Quebec's jurisdiction over education, health and income security (1405) By closing the military college in Saint-Jean, reducing transfers to Quebec for health and education, restricting access to UI benefits-which has doubled the number of ne ...[+++]

M. Maurice Dumas (Argenteuil-Papineau, BQ): Monsieur le Président, Mme Louise Beaudoin, ministre québécoise des Affaires intergouvernementales canadiennes, faisait hier le bilan des neuf premiers mois de relations fédérales-provinciales depuis l'élection du nouveau gouvernement du Québec: réforme des programmes sociaux, Transfert social canadien, Forum national sur la santé, autant d'exemples de centralisation et d'empiètements dans les compétences du Québec en éducation, santé et sécurité du revenu (1405) En fermant le Collège militaire de Saint-Jean, en réduisant les transferts au Québec en santé et en éducation, en resserrant l'access ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'military coup foresaw a nine-month' ->

Date index: 2021-01-21
w