Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise superiors on military operations
Armed forces
Armed services
Armies
Collate military intelligence records
Comment to superiors about military manoeuvres
Develop military intelligence records
Developing military intelligence records
Developing records of military intelligence
ECOMOG
ECOWAS Ceasefire Monitoring Group
ECOWAS Military Observer Group
ECOWAS Monitoring Group
EU military mission
EU military operation
European Union military mission
European Union military operation
Everyone Wins Community Grants Program
Everyone a teacher and everyone a student
Legion
Military
Military Observer Group of ECOWAS
Military agreement
Military aid
Military combat capabilities
Military combat performance
Military combat techniques
Military cooperation
Military operational approaches
Militia
Recommend to superiors on military operations

Traduction de «military everyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Everyone a teacher and everyone a student

Tous peuvent apprendre, tous peuvent enseigner


Everyone a teacher, everyone a student

Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre


military cooperation [ military agreement | military aid | Military aid(STW) ]

coopération militaire [ accord militaire | aide militaire ]


EU military mission [ EU military operation | European Union military mission | European Union military operation ]

mission militaire de l'UE [ mission militaire de l'Union européenne | opération militaire de l'UE | opération militaire de l'Union européenne ]


armed forces [ armed services | legion | military | militia | armies(UNBIS) ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]


comment to superiors about military manoeuvres | recommend to superiors on military operations | advise superiors on military operations | make suggestions to superiors about military manoeuvres

conseiller ses supérieurs sur des opérations militaires


collate military intelligence records | developing records of military intelligence | develop military intelligence records | developing military intelligence records

élaborer des dossiers de renseignement militaire


military combat capabilities | military combat performance | military combat techniques | military operational approaches

techniques de combat militaire


ECOWAS Ceasefire Monitoring Group | ECOWAS Military Observer Group | ECOWAS Monitoring Group | Military Observer Group of ECOWAS | Military Observer Group of the Economic Community of West African States | ECOMOG [Abbr.]

Groupe de Contrôle de la CEDEAO | Groupe d'observateurs militaires de la Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'Ouest | ECOMOG [Abbr.]


Everyone Wins Community Grants Program

Everyone Wins Community Grants Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is the point that it did not bring back the same bill that everyone had agreed on was in the best interests of this Parliament, and more important, of the military, and most important, of the personnel within our military.

Là où le bât blesse, c'est qu'il n'a pas rétabli le projet de loi qui, de l'avis de tous, répondait le mieux aux intérêts du Parlement, des forces armées et, plus important encore, des membres des forces armées.


It is strange in many ways that while there is consensus that on the one hand everyone believes there is not a military solution to the war in Afghanistan, the motion put forward by the government, with the help of the opposition Liberal Party, focused on military solutions.

Il est étrange à bien des égards que, d'une part, l'idée qu'il ne pouvait y avoir de solution militaire à la guerre en Afghanistan faisait consensus et que, d'autre part, la motion proposée par le gouvernement, avec l'appui de l'opposition officielle, le Parti libéral, mettait l'accent sur des solutions militaires.


Everyone says that it must not be military, that there is too much emphasis on the military aspect.

Tout le monde dit qu'il ne faut pas que ce soit militaire, que le volet militaire, c'est trop.


In ruling out the option of military intervention - this I believe to be the view of all the representatives and Members of the European Parliament: avoiding military intervention is absolutely fundamental – I believe that the option of sanctions would be a disaster for everyone, it would penalise the economy and it would penalise a defenceless, uninformed and innocent people.

Si l’on exclue l’option d’une intervention militaire – c’est là, je pense, le point de vue de tous les représentants et membres du Parlement européen: éviter une intervention militaire est absolument fondamental – je crois que l’option des sanctions serait un désastre pour tout le monde, cela pénaliserait l’économie et une population innocente, mal informée et sans défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Everyone says, everyone knows, there is no military answer to the Kurdish question, and yet, with its checkpoints, tanks, soldiers and armed assaults it is the only one that seems effective.

Tout le monde dit, tout le monde sait qu’il n’y a pas de réponse militaire à la question kurde et pourtant, à travers les check points, les chars, les soldats, les attaques armées, c’est la seule qui semble effective.


We are all now quite aware that any bilateral agreement providing for tolerance towards the United States or granting its citizens immunity would run counter to the spirit of the Treaty of Rome. We call upon the Council because, to prevent this, we need the explicit and immediate intervention of all the European governments, particularly, Madam President, the Berlusconi Government, which, just a few days ago, hinted that it might allow the US Government to take unacceptable shortcuts, disregarding once too often the fact that, where peace and international law are concerned, there is no difference between civilians and military: everyone ...[+++]

Nous nous tournons vers le Conseil parce que, pour empêcher cela, il faut l'engagement explicite et immédiat de tous les gouvernements européens, et surtout, Madame la Présidente, de celui de M. Berlusconi qui, il y a quelques jours à peine, a fait craindre des raccourcis inadmissibles en faveur du gouvernement américain, ignorant une fois de trop qu’en matière de paix et de droit international, il n'existe pas de différence entre les civils et les militaires : chaque individu est un citoyen qui jouit des mêmes droits et assument les mêmes responsabilités.


How much simpler if France were merely to rejoin the integrated military structure of the alliance and then everyone would be happy.

Il serait tellement plus simple que la France rejoigne la structure militaire intégrée de l'Alliance.


For we too, like everyone else, would like to choose civil instruments over military instruments, but we need not press this point too much in this arena, given the large degree of hesitation whenever the need arises to deploy military instruments.

À l’instar de tout un chacun, nous aspirons également à faire primer les moyens civils sur les interventions militaires, mais nous ne devons pas le clamer trop fort ici étant donné les fortes hésitations à user des moyens militaires lorsque cela s’avère nécessaire.


The entire world aircraft industry is going through a major economic crisis, for cyclical reasons and for reasons to do with the considerable reduction in resources earmarked for military expenditure" he said, adding that "the European Community has no intention of blaming its competitors for a situation which affects everyone".

L'ensemble de l'industrie aéronautique mondiale traverse une crise économique très grave, tant pour des raisons conjoncturelles que pour des raisons qui tiennent à la forte réduction des ressources affectées aux dépenses militaires" a-t-il rappelé, en ajoutant: "La Communauté européenne n'a pas, pour sa part, l'intention de blamer ses concurrents d'une situation qui est commune à tous".


Everyone knows that military operations cannot succeed unless they are supported by a coherent, effective infrastructure covering communications, intelligence, planning and controls.

Chacun sait combien toute action militaire ne peut réussir sans une infrastructure cohérente et efficace, comportant les communications, le renseignement, la planification et le contrôle.


w