Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural tariff
Agricultural year
Commercial year
Community farm price
EC farm price
European Milk Market Observatory
Farm prices
Federal Milk Marketing Orders
MMB
MMO
Manitoba Milk Marketing Levies Order
Marketing year
Milk Market Observatory
Milk Marketing Board
Olive crop year
Olive marketing year
Price for the marketing year

Traduction de «milk marketing year » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Manitoba Milk Marketing Levies Order, 1991 [ Manitoba Milk Marketing Levies Order ]

Ordonnance sur les taxes payables pour la commercialisation du lait produit au Manitoba (1991) [ Ordonnance sur les contributions à payer pour la commercialisation du lait du Manitoba ]


European Milk Market Observatory | Milk Market Observatory | MMO [Abbr.]

Observatoire du marché du lait | observatoire européen du marché du lait




olive crop year | olive marketing year

campagne oléicole


Federal Milk Marketing Orders

Federal Milk Marketing Orders


marketing year [ commercial year ]

année commerciale [ campagne de vente ]


Milk Marketing Board | MMB [Abbr.]

comité de contrôle de la vente du lait | office de commercialisation du lait


farm prices [ Community farm price | EC farm price | price for the marketing year | Agricultural tariff(STW) ]

prix agricole [ prix agricole CE | prix agricole communautaire | prix de campagne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The following acts are obsolete and should therefore, in the interests of legal certainty, be repealed: Council Regulation (EEC) No 1883/78 of 2 August 1978 laying down general rules for the financing of interventions by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guarantee Section , Council Regulation (EEC) No 1254/89 of 3 May 1989 fixing, for the 1989/90 marketing year, inter alia, certain sugar prices and the standard quality of beet , Council Regulation (EEC) No 2247/89 of 24 July 1989 on an emergency measure for the free supply of certain agricultural products to Poland , Council Regulation (EEC) No 2 ...[+++]

Les actes suivants sont obsolètes et, par souci de sécurité juridique, il convient dès lors de les abroger: règlement (CEE) no 1883/78 du Conseil du 2 août 1978 relatif aux règles générales sur le financement des interventions par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section «Garantie» , règlement (CEE) no 1254/89 du Conseil du 3 mai 1989 fixant, pour la campagne de commercialisation 1989/1990, notamment certains prix dans le secteur du sucre et la qualité type des betteraves , règlement (CEE) no 2247/89 du Conseil du 24 juillet 1989 relatif à une action d'urgence pour la fourniture gratuite de certains produits agricoles à la Pologne , règlement (CEE) no 2055/93 du Conseil du 19 juillet 1993 attribuant une quantité de r ...[+++]


For example, under Article 4 of the Decree of 17 August 2010 on levying a tax on milk purchasers and producers who have exceeded their individual delivery quota for the 2009-2010 marketing year, and within the limits of what is available at national level at the end of the 2009-2010 marketing year, FranceAgriMer reimburses to purchasers part of the tax payable by producers delivering milk to them, according to the following arrangements:

À titre d'exemple, l'arrêté du 17 août 2010 relatif à la perception d'une taxe à la charge des acheteurs et des producteurs de lait ayant dépassé leur quota individuel pour la livraison pour la campagne 2009/2010 prévoit en son article 4 que, dans la limite des disponibilités constatées au niveau national en fin de campagne 2009/2010, France AgriMer rembourse aux acheteurs une partie de la taxe due par les producteurs qui leur livrent du lait, selon les modalités suivantes:


The tax rate was set at EUR 28,54 per 100 kilograms of milk for the 2006-2007 marketing year and at EUR 27,83 for the following marketing years.

Le tarif de la taxe est fixé, par 100 kilogrammes de lait, à 28,54 EUR pour la campagne 2006/2007 et à 27,83 EUR pour les campagnes suivantes.


For the milk marketing year 2002/2003, the Portuguese Government transferred part of the additional reference quantities assigned to the Azores pursuant to Article 23(1) of Regulation (EC) 1453/2001 to the mainland, with the result that Azores milk producers, despite their milk production falling 512 tonnes short of its legal limit, were obliged to pay Euro 1 133 911 of additional tax for excess mainland production.

Au cours de la campagne laitière 2002-2003, le gouvernement portugais a réaffecté au continent une partie des quantités de référence supplémentaires allouées aux Açores, conformément à l’article 23, paragraphe 1, du règlement (CE) 1453/2001 , de sorte que les producteurs de lait des Açores ont été contraints de verser 1 133 911 euros à titre de prélèvement supplémentaire pour un excédent de la production sur le continent, bien que leur propre production ait été inférieure de 512 tonnes au plafond autorisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the milk marketing year 2002/2003, the Portuguese Government transferred part of the additional reference quantities assigned to the Azores pursuant to Article 23 (1) of Regulation (EC) 1453/2001 to the mainland, with the result that Azores milk producers, despite their milk production falling 512 tonnes short of its legal limit, were obliged to pay Euro 1 133 911 of additional tax for excess mainland production.

Au cours de la campagne laitière 2002-2003, le gouvernement portugais a réaffecté au continent une partie des quantités de référence supplémentaires allouées aux Açores, conformément à l'article 23, paragraphe 1, du règlement (CE) 1453/2001, de sorte que les producteurs de lait des Açores ont été contraints de verser 1 133 911 euros à titre de prélèvement supplémentaire pour un excédent de la production sur le continent, bien que leur propre production ait été inférieure de 512 tonnes au plafond autorisé.


With regard to the 2002/2003 milk marketing year, the Commission has launched a clearance of accounts procedure which will objectively examine the facts and arrive at the appropriate conclusions.

Concernant la campagne de commercialisation laitière 2002-2003, la Commission a entamé une procédure d’apurement des comptes qui examinera les faits de manière objective et aboutira aux conclusions qui s’imposent.


– having regard to its positions of 5 June 2003 on common rules for direct support schemes under the common agriculture policy and support schemes for producers of certain crops , on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) , on the proposal for a Council Regulation on the common organisation of the market in cereals , on the proposal for a Council Regulation on the common organisation of the market in dried fodder for the marketing years 2004/05 to 2007/08 , on the proposal for a Council Regulation on the common organisation of the market i ...[+++]

— vu ses positions du 5 juin 2003 sur des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant des régimes de soutien aux producteurs de certaines cultures , le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) , sur la proposition de règlement du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur des céréales , sur la proposition de règlement du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur des fourrages séchés pour les campagnes de commercialisation 2004/05 à 2007/08 , sur la proposition de règlement du Conseil portant organisation commune du marché du riz , sur la proposition de règlement du Consei ...[+++]


– having regard to its positions of 5 June 2003 on common rules for direct support schemes under the common agriculture policy and support schemes for producers of certain crops, on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF), on the proposal for a Council Regulation on the common organisation of the market in cereals, on the proposal for a Council Regulation on the common organisation of the market in dried fodder for the marketing years 2004/05 to 2007/08, on the proposal for a Council Regulation on the common organisation of the market in ri ...[+++]

– vu ses positions du 5 juin 2003 sur des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant des régimes de soutien aux producteurs de certaines cultures, le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA), sur la proposition de règlement du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur des céréales, sur la proposition de règlement du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur des fourrages séchés pour les campagnes de commercialisation 2004/05 à 2007/08, sur la proposition de règlement du Conseil portant organisation commune du marché du riz, sur la proposition de règlement du Conseil éta ...[+++]


It thus is advisable to renew and extend the measures taken in Article 23 of Regulation (EC) No 1453/2001 of 28 June 2001 introducing specific measures for certain agricultural products for the Azores and Madeira(10) and to derogate for a period of six marketing years in total beginning in 1999/2000 from certain provisions of the common market organisation for milk and milk products as regard of limitation of production in order to take account of the level of development of and the conditions ...[+++]

Il conviendrait donc de reconduire et d'étendre les mesures prévues à l'article 23 du règlement (CE) n° 1453/2001 du Conseil du 28 juin 2001 portant mesures spécifiques concernant certains produits agricoles en faveur des Açores et de Madère et abrogeant le règlement (CEE) n° 1600/92 (Poseima)(10) et de déroger pour une période totale de six campagnes à compter de la campagne 1999/2000 à certaines dispositions de l'organisation commune de marché du lait et des produits laitiers en matière de limitation de la production pour tenir compte de l'état de développement et des conditions de production locales.


The needs of local consumption in those islands covered by local production should be taken into account and some of the provisions of the common market organisation for milk and milk products on limiting output should be derogated from for a period of four marketing years beginning in 1999/2000 in order to take account of the level of development of and the conditions for local production.

Il convient de prendre en compte les besoins de la consommation locale de ces îles couverts par la production locale et de déroger pour une période de quatre campagnes à compter de la campagne 1999/2000 à certaines dispositions de l'organisation commune de marché du lait et des produits laitiers en matière de limitation de la production pour tenir compte de l'état de développement et des conditions de production locales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milk marketing year' ->

Date index: 2023-03-06
w