The European industry involved in the preliminary and second-stage processing of cereals is spread throughout Europe and is of particular importance in some geographical areas, as is the case for the durum wheat chain, where in certain regions there is a particular concentration of several industrial processing firms involved in milling and pasta making, which are unchallenged world leaders.
L'industrie européenne de transformation primaire et secondaire des céréales se retrouve un peu partout sur le territoire communautaire et revêt une importance particulière, dans certains environnements géographiques. C'est le cas de la filière du blé dur, par exemple, qui se concentre plus spécialement dans diverses régions dotées de multiples entreprises de transformation industrielle pour la mouture et la fabrication de pâtes, entreprises possédant une prépondérance absolue sur le plan mondial.